وجهة النظر التركية في مذابح الأرمن

العقبة الرئيسية أمام الاعتراف الواسع النطاق بالمذابح في العالم هو الموقف الرسمي التركي، والتي أعلنت أنه لم يكن هناك نية لإبادة السكان الأرمن وأن مذابح 1915 كانت تبعات لقانون التهجير والحرب العالمية الأولى.[1]

إعلان كبير عن موقع إلكتروني factcheckarmenia.com يحمل وجهة النظر التركية في تكذيب حدوث مذابح للأرمن. مكان الإعلان: وست سايد هايواي، منهاتن العليا، مدينة نيويورك، 12 أبريل 2015.

في أبريل 2006، اعترفت رابطة حقوق الإنسان التركية بأن تلك الأحداث كانت إبادة جماعية.[2]

في ديسمبر 2008، أطلق مجموعة مفكرين أتراك عريضة أونلاين للأشخاص الذين يريدون الاعتذار بصفة شخصية. استخدم كتاب العريضة كلمة "كارثة كبرى" في الإشارة للأحداث. العريضة (الكلمة الترية "لنعتذر") وقع عليها أكثر من 10.000 شخص في غضون أيام. في رد فعل عنيف،[3] دافع الرئيس التركي عن العريضة، مستشهداً بحرية التعبير.[4] سرعان ما أطلقت مجموعة معارضة موقعاً إلكترونياً حصل على أعداد أكبر من الموقعين. انضم رئيس الوزراء للمعارضة، وأعقب ذلك نقاش وطني.[5]

منذ حملة "أنا أعتذر" في 2008، في 24 أبريل من كل عام، تعقد مراسم إحياء ذكرى المذابح في الكثير من المدن التركية. بدأت المراسم في ميدان تقسيم في إسطنبول في 2008، وكان السبب فيها بشكل رئيسي الجدل الذي انتشر في أنحاء البلاد بعد اغتيال هرانت دينك والذي انتشر في السنوات التالية إلى أنقرة ديار بكر، ازمير، ملاطيا، ومرسين.[6] The commemorations draw increasing support each year.

تبعاً لبعض المصادر، فقد أعلن حزب الخضر التركي في 2014 اعترافه بمذابح الأرمن.[بحاجة لمصدر أفضل][7]

تبعاً لكمال چيچك، رئيس مجموعة الأبحاث الأرمنية في الجمعية التاريخية التركية، في تركيا ليس هناك أطروحة رسمية حول القضية الأرمنية.[8] الموقف الرسمي للجمهورية التركية هو أن وفيات الأرمن أثناء "النقل" أو "الترحيل" لا يمكن اعتبارها "مذبحة"، الموقف الذي دعمه بعدد كبير من المبررات المتباينة؛ وهي أن عمليات القتل كان لها ما يبررها لأن الأرمن شكلوا تهديداً بتعاطفهم مع الروس[9] كجماعة ثقافية؛ وأن الأرمن قد ماتوا جوعاً، أو أي من الأوصاف المختلفة الكثيرة مشيراً إلى "العصابات الأرمنية" المغيرة.[10] تسعى بعض الاقتراحات إلى إضعاف حقيقة المذبحة على أساس دلالي أو كمفارقة تاريخية (كلمة مذبحة لم يتم صياغتها حتى عام 1943). كثيراً ما يستشهد بأعداد الخسائر التركية في الحرب العالمية الثانية للتخفيف من تأثير أعداد القتلى الأرمن.[11]

ڤولكان ڤولار، السفير التركي المتقاعد إلى ألمانيا وإسپانيا، يقول أنه ينبغي على الدولة التركية الإعتذار لما حدث للأرمن أثناء ترحيلات 1915 ولما حدث لليونانيين أثناء بوگروم إسطنبول.[12][13] صرح أيضاً، "أعتقد أن، القضية الأرمنية يمكن حلها بواسطة السياسيين وليس المؤرخين. لا أعتقد أن الحقائق التاريخية عن هذه القضية لم يتم الكشف عنها. الحقائق التاريخية معروفة بالفعل. أهم نقطة هي كيفية تفسير هذه الحقائق وتأثيرها المستقبلي".[12]

شددت المصادر الحكومية التركية على أن "تسامح الشعب التركي" المثبت تاريخياً، في حد ذاته يجعل المذابح الأرمنية مستحيلة.[14] إحدى الوثائق العسكرية leverages تاريخ القرن التاسع عشر تلقي ظلالاً من الشك على مذابح الأرمن: "التورك السلاجقة هم من أنقذوا الأرمن الذين جاءوا تحت الهيمنة التركية عام 10171 هرباً من الاضطهاد البيزنطي ومنحوهم حق المعيشة الكريمة".[14] مقالة نشرتها در شپيگل تاولت هذا المفهوم التركي المعاصر للتاريخ:

"أينبغي عليك الاعتراف بجرائم أجدادك، حتى لو أن هذه الجرائم لم ترتكب؟" تساءل السفير أومين. تكمن المشكلة بالضبط في هذا السؤال، كما يقول هرانت دينك، ناشر ورئيس تحرير صحيفة أگوس الأسبوعية الأرمنية ومقرها إسطنبول. النخبة البيروقراطية التركية have never really shed أنفسهم للتقاليد العثمانية—في الجناة، إنهم يرون آبائهم، الذين يسعون للدفاع عن شرفهم. هذا التقليد يغرس الشعور بالهوية في الوطنيين الأتراك - سواء من اليسار أو اليمين، وينتقل من جيل إلى جيل عن طريق النظام المدرسي. يتطلب هذا التقليد أيضاً التناقض بين ما يمكن الاعتراف به. منذ عهد الدولة العثمانية، تم الدفع بالأقليات الدينية للقيام بهذا الدور.[15]

في 2007، أصدر رئيس الوزراء التركي رجب طيب إردوغان تعميماً يدعو فيه المؤسسات الحكومية باستخدام عبارة "حدث 1915" (بالتركية 1915 Olayları) بدلاً من العبارة الشهيرة "مذابح الأرمن" (بالتركية sözde Ermeni soykırımı).[16]

بدأت تركية "بمبادرة لحل المزاعم الأرمنية المتعلقة بعام 1915" باستخدام الأرشيفات الموجودة في تركيا، أرمنيا وبلدان أخرى.[17] رفض الرئيس الأرمني روبرت كوچاريان هذا العرض قائلاً، "الحكومات مسئولة عن تطوير العلاقات الثنائية وليس لدينا الحق في إسناد المسئولية للمؤرخين. لهذا اقترحنا ونقترح ثانية أنه، بدون شروط مسبقة، أن نؤسس علاقات طبيعية بين بلدينا".[18] بالإضافة إلى ذلك، وزير الخارجية التركي الحالي، عبد الله گول، دعا الولايات المتحدة وبلدان أخرى للإسهام في مثل هذه اللجنة عن طريق تعيين باحثين "للتحقيق في هذه المأساة وفتح السبل للأتراك والأرمن للعمل معاً".[19]


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

معرض الصور


انظر أيضاً

المصادر

  1. ^ Totten, Samuel; Bartrop, Paul R. (2008). Dictionary of Genocide: A-L. Westport, Connecticut: Greenwood Press. ISBN 9780313346422.
  2. ^ Human Rights Association of Turkey, Istanbul Branch, April 24, 2006, Armenian National Institute, Inc.
  3. ^ "'Ermenilerden özür dileyenler tarihî gerçekleri saptırıyor'". Zaman (in Turkish).{{cite news}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  4. ^ "Turkish pres defends apology campaign to Armenians". Hurriyet English. December 16, 2008.
  5. ^ "Turkish PM scorns Armenia apology". BBC News. December 17, 2008. {{cite news}}: |section= ignored (help)
  6. ^ "Turkish cities to host events in commemoration of Armenian Genocide victims, Apr 23, 24". Tert Am. April 23, 2013.
  7. ^ http://armenpress.am/eng/news/783523/turkey%E2%80%99s-green-party-recognizes-armenian-genocide.html
  8. ^ Turkish Historical Society, In Turkey, There is no official thesis on the Armenian issue. If there were the official thesis, now everyone would know it (Ermeni meselesinde Türkiye'nin resmi bir tezi yok. Keşke resmi tez olsaydı, şu anda herkes o tezi bilirdi). (لغة تركية)
  9. ^ Dinkell, Christoph (1991). "German Officers and the Armenian Genocide". Armenian Review. 44 (1): 92. ISSN 0004-2366.
  10. ^ Tashan, Seyfi (April 2002). "Armenian question and the Western powers". Turkish Daily News.
  11. ^ Turkish Embassy.org – Republic of Turkey[dead link]
  12. ^ أ ب Düzel, Neşe (9 September 2008). "Devlet Ermenilerden özür dilemeli I-II". HyeTert (in Turkish).{{cite news}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  13. ^ "Interview with Volkan Vural". YouTube.
  14. ^ أ ب "Armenian Issue". Turkish General Staff.
  15. ^ Turkey's Memory Lapse: Armenian Genocide Plagues Ankara 90 Years On – International – SPIEGEL ONLINE – News at the Internet Archive. Retrieved from Internet Archive January 2014.
  16. ^ "1915 yılı olayları". Sabah (in Turkish). 27 July 2007. Erdoğan, eylülde ABD Kongresi'nin gündemine gelmesi beklenen soykırım iddialarına ilişkin genelgesinde, kamu kurumlarının, '1915 yılı olayları', '1915 yılı olayları ile ilgili Ermeni iddiaları veya varsayımları' ifadelerini kullanmalarını istedi.{{cite news}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  17. ^ "Turkey's Initiative to Resolve Armenian Allegations Regarding 1915" (Press release). Embassy of Turkish Republic at Washington, D.C.
  18. ^ "Minister Oskanian Comments on Turkish Foreign Minister Abdullah Gul's Recent Remarks". Armenian Ministry of Foreign Affairs. 4 November 2006.
  19. ^ "Türkiye Cumhuriyeti Vaşington Büyükelçiliği". Turkish Embassy in Washington. 1 January 2007.