راسموس كريستيان راسك

(تم التحويل من راسموس راسك)

راسموس كريستيان راسك Rasmus Kristian Rask ‏(22 نوفمبر 1787 - 14 نوفمبر 1832)، باحث دانمركي في فقه اللغة، ومن مؤسسي اللسانيات المقارنة.

Rasmus Christian Rask

ولد في مدينة بريندِكيلدِه Brændekilde، وأراد له أبوه أن يصبح قِسّاً، لكن اهتمامه كان منصباً على فقه اللغة، وهو العلم الذي يعنى بالدراسة التاريخية للغات والمقارنة فيما بينها ودراسة النصوص الأدبية والتاريخ الثقافي لمجتمع ما، إضافة إلى دراسة النقوش والكتابات والمخطوطات القديمة وتحقيقها. بدأ مرحلة طويلة من الارتباط بجامعة كوبنهاغن منذ عام 1808، إذ عمل فيها مساعداً لأمين مكتبتها، وارتبط بمؤرخ الأدب راسموس نيروب Rasmus Nyerup فساعده في العام نفسه على ترجمة كتاب عن اللغة الأيسلندية. نشر في عام 1811 أول عمل مستقل له وهو كتاب منهجي في قواعد اللغة الأيسلندية، وقد نُشِرت ترجمة إنكليزية للكتاب عام 1979. انتقل راسك فيما بعد إلى أيسلندا حيث أقام فيها مدة عامين (1813-1815) قضاهما في التعمق بدراسة اللغة الأيسلندية والاطلاع على الأدب والعادات والتقاليد هناك. وفي تلك المرحلة ألّف العمل الذي خلّد اسمه، ونشره عام 1818، وكان بعنوان «بحث في أصول اللغة الاسكندنافية أو الأيسلندية القديمة» Undersøgelse om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs Oprindelse.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

حياته

بدأ راسك في عام 1816 سلسلة رحلات جاب فيها روسيا وإيران حيث عاش فترة من الزمن متنقلاً بين مدن تبريز وطهران وبرسبوليس وشيراز. وقد جمع في تلك المدة مخطوطات فارسية تعدّ من التراث العالمي. تابع رحلته عام 1820 إلى بومباي، ثم اجتاز الهند وأبحر إلى سيلان، وحين عاد إلى كوبنهاگن كان يحمل معه مخطوطات بلغات هندية عدة.

عُيّن راسك عام 1825 أستاذاً لتاريخ الأدب، ثم أميناً لمكتبة الجامعة عام 1829، ثم أستاذاً للغات الشرقية عام 1831. أتقن خمساً وعشرين لغة ولهجة، وعُرف عنه أنه درس ضعف هذا العدد من اللغات، وتوفي في كوبنهاگن.


حياتة العملية

 
شاهد قبر راسموس راسك في Assistens Kirkegård، كوپنهاگن. النقش بالعربية (يقول: الحق أبلج والباطل لجلج لأكثم بن صيفيوالنورسية القديمة والسنسكريتية.

يعد راسك رائداً ومؤسساً مع ياكوب گريم Jacob Grimm للدراسات الفقهية الجرمانية. كما يعد بحثه في أصول اللغة الأيسلندية إسهاماً عظيماً في علم فقه اللغة، إذ ينطوي بالدرجة الأولى، فضلاً عن تقصي أصول اللغة، على دراسة تحليلية مقارنة بين اللغات الاسكندنافية من جهة واللاتينية واليونانية من جهة أخرى. ومن أهم إنجازاته في هذه الدراسة أنه بيّن وجود رابط بين اللغة الاسكندنافية القديمة واللغة القوطية (القوطيّة)، وبين اللغة الليتوانية وكل من السلاڤية واليونانية واللاتينية. كما أنه كان أول من بيّن أن الكلمات في اللغات الجرمانية تختلف من حيث أصوات أحرفها الصامتة عمّا يقابلها من كلمات في اللغات الهندية الأوربية الأخرى، وذلك وفق نمط معيّن ومنتظم بعض الشيء. فكلمتا father وacre الإنكليزيتان مثلاً يقابلهما في اللاتينية pater وager. ويعدّ ما أثبته راسك بهذا الشأن منطلقا ً للقانون الأساسي في علم اللسانيات المقارنة وهو ما يدعى بقانون گريم الذي وضعه ياكوب گريم عام 1922. وكان أول من بيّن أن اللغات السلتية كالبروتانية والويلزية والأيرلندية هي لغات تنتمي إلى عائلة اللغات الهندية-الأوربية، خلافاً للغات الباسك واللغات الفنلندية-الأوغرية التي لا تنتمي إلى العائلة اللغوية نفسها.

وعلى الرغم من أن راسك وقف جلّ اهتمامه لدراسة اللغات الهندية منذ عام 1816، إلا أنه نشر عام 1817 أول كتاب في قواعد اللغات الأنكلو-سكسونية، كما أنه نشر عام 1818 مؤلفين كبيرين عن كتب «الإدا» الأيسلندية. تمحورت آخر مؤلفاته حول قواعد اللغتين الإسبانية والفريزية، كما قام بدراسات حول اللغتين المصرية القديمة والعبرية.

مؤلفات

  • Undersøgelse om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs Oprindelse (مقالة في أصل النورسية العتيقة أو اللسان الأيسلندي)، 1818
  • Anvisning till Isländskan eller Nordiska Fornspråket, 1818
  • Spansk Sproglære (نحو الإسبانية)، 1824
  • Frisisk Sproglære (نحو الفريزية)، 1825
  • Dansk Retskrivingslære (مقالة في الخط الدنماركي)، 1826
  • Italiænsk Formlære (نحو الإيطالية)، 1827
  • Den gamle Ægyptiske Tidsregning (تأريخ مصري قديم)، 1827
  • Vejledning til Akra-Sproget på Kysten Ginea (مقدمة للغة أكرا على ساحل غينيا), 1828
  • Den ældste hebraiske Tidsregning indtil Moses efter Kilderne på ny bearbejdet og forsynet med et Kart over Paradis (تأريخ يهودي قديم سابق لموسى، حسب المصادر المعمول عليها حديثاً ويصحبها خريطة للجنة)، 1828
  • A Grammar of the Danish language for the use of Englishmen, 1830
  • Ræsonneret lappisk Sproglære (نحو لغة "سامي")، 1832
  • Engelsk formlære (نحو الإنگليزية)، 1832
  • Über das Alter und die Echtheit der Zendsprache und des Zend-Avesta, und Herstellung des Zend-alphabets (لغة أڤستان، "عصر ومصداقية لغة "زند" و"زند-أڤستا"، وصناعة أبجدية الزند: بالاضافة إلى استعراض للعائلة اللغوية كلها").

المصادر


وصلات خارجية