قزق (لغة)

(تم التحويل من لغة قزخية)

القزقية Kazak أو القزخية Kazakh ‏(بالكيريلية: қазақша أو қазақ тілі; بالعربية: قازاقشا‎ or قازاق تئلئ‎; pronounced [qɑzɑqˈɕɑ], [qɑˈzɑq tɪˈlɪ]), belongs to the Kipchak branch of the Turkic languages. It is closely related to Nogai, Kyrgyz and Karakalpak. Kazakh is the official language of the Republic of Kazakhstan and a significant minority language in the Ili Kazakh Autonomous Prefecture in Xinjiang, China and in the Bayan-Ölgii Province of Mongolia. Kazakh is also spoken by many ethnic Kazakhs through the former Soviet Union (approximately 472,000 in Russia according to the 2010 Russian Census), أفغانستان، Iran, Turkey and Germany.

Kazakh
Kazak
қазақша or қазақ тілі
قازاقشا‎ or قازاق تئلئ
qazaqsha or qazaq tili
النطق[qɑzɑqˈɕɑ]
[qɑˈzɑq tɪˈlɪ]
موطنهاKazakhstan, China, Mongolia, Russia, Uzbekistan, Kyrgyzstan, Turkey, Germany
المنطقةTurkestan, Dzungaria, Anatolia, Khorasan, Fergana Valley
العرقKazakhs
الناطقون الأصليون
11.7 million[1] (2009)
21 million
Turkic
Kazakh alphabets (Latin, Cyrillic script, Arabic script, Kazakh Braille)
الوضع الرسمي
لغة رسمية في
 قزخستان
 روسيا

 الصين

ينظمهاKazakh language agency
أكواد اللغات
ISO 639-1kk
ISO 639-2kaz
ISO 639-3kaz
Glottologkaza1248[3]
Linguasphere44-AAB-cc
Idioma kazajo.png
The Kazakh-speaking world: ██ regions where Kazakh is the language of the majority ██ regions where Kazakh is the language of a significant minority
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For a guide to IPA symbols, see Help:IPA.

Like other Turkic languages, Kazakh is an agglutinative language and it employs vowel harmony.

In October 2017, Kazakh President Nursultan Nazarbayev decreed that the government would transition from using Cyrillic to the Latin alphabet by 2025.[4] President Nazarbayev signed on February 19, 2018 an amendment to the decree of October 26, 2017 No. 569 "On translating the Kazakh alphabet from Cyrillic alphabet to the Latin script."[5] The amended alphabet uses Sh and Ch for the Kazakh sounds "Ш" and "Ч" and eliminates the use of apostrophes.[6]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Geographic distribution

The Kazakh language (often called Qazaqsha) has its speakers (mainly Kazakhs) spread over a vast territory from the Tian Shan to the western shore of the Caspian Sea. Kazakh is the official state language of Kazakhstan, with nearly 10 million speakers (based on information from the CIA World Factbook[7] on population and proportion of Kazakh speakers).[8]

In China, nearly two million ethnic Kazakhs and Kazakh speakers reside in the Ili Kazakh Autonomous Prefecture of Xinjiang.[9]


نظام الكتابة

 
لوحة مفاتيح الألفبائية القازاقية الكيريلية

اليوم، تُستعمل الألفبائية الكيريلية لكتابة القازاقية في كازاخستان ومنغوليا، بينما تُكتب بالأبجدية العربية (تحديدًا بالألفبائية العربية-القازاقية) بواسطة أكثر من مليون متحدث بها في الصين، بحروف كتلك المُستعملة باللغة الأويغورية.

في أكتوبر 2006، ذكر الرئيس الكازاخي نورسلطان ناظرباييڤ موضوع استبدال نظام كتابة القزاقية في قزاخستان من الألفبائية الكيريلية إلى الألفبائية اللاتينية[10][11]. في نتائج لدراسة حكومية ظهرت في سبتمبر 2007، تبيَّن أن انتقال كازاخستان من الكيريلية إلى اللاتينية سيكون مُمكنًا عمليًا خلال فترة 10 إلى 12 سنة، يتكلفة قدرها 300 مليون دولار أمريكي.[12] ولكن في 13 ديسمبر 2007، قال الرئيس الكازاخي بأنه قُرِّر عدم الانتقال للألفبائية اللاتينية، معلِّلًا ذلك بـ"لأكثر من 70 عامًا والكازاخ يقرأون ويكتبون بالكيريلية. أكثر من 100 جنسية تعيش في دولتنا، وبالتالي فنحن نحتاج للثبات والسلام. لا يجب أن نكون في عجلة في موضوع تحويل الألفبائية."[13] في 12 أبريل 2017، صرَّح رئيس كازاخستان ناظرباييف عن خطة مُتدرِّجة لاستبدال الألفبائية الكيريلية باللاتينية مع نهاية عام 2025.[14]. ستبدأ الخطة في عام 2018 بتدريب المُدرِّسين والأساتذة على استعمال الحروف اللاتينية.[15] في سبتمبر 2017، تم نشر مسودة للحروف التي قد تُستعمل في القزاقية اللاتينية أمام البرلمان القزخي. استخدم أسلوب الكتابة الجديد جميع حروف اللغة الإنجليزية، بالإضافة للحروف الثنائية.[16]

بالحروف الكيريلية بالحروف العربية الترجمة بالحروف اللاتينية
Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен кұқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс. بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات, ار-وجدان بەرىلگەن, سوندىقتان ولار ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق, باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس. كل البشر ولدوا أحرار ومتساوون في الكرامة والحقوق. هم ملزمون بالعقل والضمير ويجب أن يتعاملوا مع بعضهم بروح من الأخوية. . Barlıq adamdar twmısınan azat jäne qadir-qasïeti men kuqıqtarı teñ bolıp dünïege keledi. Adamdarğa aqıl-parasat, ar-ojdan berilgen, sondıqtan olar bir-birimen twıstıq, bawırmaldıq qarım-qatınas jasawları tïis.
 
كتابة القزقية بحروف عربية ولاتينية في 1924

الصوتيات

In the table, the elements left of a divide are voiceless, while those to the right are voiced.

Kazakh consonant phonemes[17]
Labials Alveolar (Alveolo-)
palatal
Velar Uvular
Nasal m м/m n н/n ŋ ң/ń
Stop p п/p b б/b t т/t d д/d ч/ch k к/k ɡ г/g q қ/q
Fricative f ф/f v в/v s с/s z з/z ɕ ш/sh ʑ җ/j χ х/h ʁ ғ/ǵ
Approximant l л/l j й/ı w у/ý
Rhotic ɾ р/r

Vowels

Kazakh vowel phonemes
Front
(−RTR)
Central
(0RTR)
Back
(+RTR)
Close ɪ і/i ʉ ү/ú ʊ ұ/u
Diphthong е/e əj и/í ʊw у/ý
Mid e э/e ə ы/y o о/o
Open æ ә/á œ ө/ó ɑ а/a


Kazakh vowels by their pronunciation
Front Back
unrounded rounded unrounded rounded
Close ɪ і/i ʉ ү/ü ə ы/ı ʊ ұ/u
Open e э/e / æ ә/ä œ̝ ө/ö ɑ а/a o о/o

See also

References

  1. ^ "Results of the 2009 national population census of the Republic of Kazakhstan" (PDF). The agency on statistics of the Republic of Kazakhstan (in الإنجليزية). Retrieved 1 November 2017..
  2. ^ "Нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации" [Normative legal acts of the subjects of the Russian Federation] (in الروسية). Министе́рство юсти́ции Росси́йской Федера́ции. December 19, 2013. Archived from the original on September 25, 2015. Retrieved February 19, 2016. Unknown parameter |dead-url= ignored (help)
  3. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Kazakh". Glottolog 3.0. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
  4. ^ "Kazakhstan to change from Cyrillic to Latin alphabet | DW". Deutsche Welle (www.dw.com) (in الإنجليزية). 2017-10-27. Retrieved 2018-03-28.
  5. ^ "This Country Is Changing Its Stalin-imposed Alphabet After 80 Years". Newsweek.
  6. ^ خطأ استشهاد: وسم <ref> غير صحيح؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماة 2018 decree
  7. ^ "Central Asia: Kazakhstan". The 2017 World Factbook. Central Intelligence Agency. October 26, 2017. Archived from the original on October 30, 2017. Retrieved October 31, 2017. Unknown parameter |dead-url= ignored (help)
  8. ^ Map showing the geographical diffusion of the Kazakh and other Turkish languages
  9. ^ Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2017). "Kazakh". Ethnologue: Languages of the World (20th ed.). Dallas, Texas: SIL International. Retrieved October 28, 2017.
  10. ^ Kazakhstan switching to Latin alphabet
  11. ^ Kazakh President Revives Idea of Switching to Latin Script
  12. ^ Kazakhstan: Moving Forward With Plan to Replace Cyrillic With Latin Alphabet
  13. ^ Kazakhstan should be in no hurry in Kazakh alphabet transformation to Latin: Nazarbayev, Kazinform, December 13, 2007
  14. ^ كازاخستان: إلغاء الأبجدية الروسية والاعتماد على الحروف اللاتينية رسمياً] - أخبارنا المغربية - تاريخ الخبر 12 أبريل 2017 - تاريخ الوصول 16 أبريل 2017
  15. ^ قزاخستان تلغي الأبجدية الروسية - خبّرني - تاريخ الخبر 13 أبريل 2017 - تاريخ الوصول 16 أبريل 2017
  16. ^ http://www.inform.kz/en/draft-of-new-latin-based-kazakh-alphabet-revealed_a3063712
  17. ^ Vajda, Edward (1994), "Kazakh phonology", Essays presented in honor of Henry Schwarz, Washington: Western Washington, pp. 603–650 


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

للاستزادة

  • Kara, Dávid Somfai (2002), Kazak, Lincom Europa, ISBN 9783895864704 
  • Mark Kirchner: "Kazakh and Karakalpak". In: The Turkic languages. Ed. by Lars Johanson and É. Á. Csató. London [u.a.] : Routledge, 1998. (Routledge language family descriptions). S.318-332.

وصلات خارجية

قزق (لغة) edition of Wikipedia, the free encyclopedia
الكلمات الدالة: