K

K
K k
Latin letter K.svg
الاستخدام
نظام الكتابةLatin script
النوعAlphabetic and Logographic
لغة المنشأLatin language
القيم الصوتية
في اليونيكودU+004B, U+006B
الموقع الأبجدي11
التاريخ
التطور
الفترة الزمنيةح. 700 BCE to present
السلالة
الشقيقات
أخرى
الرسوم المقترنةk(x)
هذه المقالة تحتوي نسخ صوتي بالأبجدية الصوتية الدولية (IPA). للحصول على دليل تمهيدي عن رموز IPA، انظر Help:IPA. للتمييز بين [ ]، / / و ⟨ ⟩، انظر IPA § الأقواس المربعة ومحددات النسخ.

K هو الحرف الحادي العشر في الابجدية اللاتينية، used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is kay (pronounced /ˈk/ ( استمع)), plural kays.[1]

The letter K usually represents the voiceless velar plosive.

التاريخ

Egyptian
hieroglyph
D
Proto-Sinaitic
K
Proto-Canaanite
kap
Phoenician
kaph
Western Greek
Kappa
Etruscan
K
Latin
K
d
Proto-semiticK-01.svg Protokaf.svg PhoenicianK-01.svg Greek Kappa normal.svg EtruscanK-01.svg Latin K

The letter K comes from the Greek letter Κ (kappa), which was taken from the Semitic kaph, the symbol for an open hand.[2] This, in turn, was likely adapted by Semitic tribes who had lived in Egypt from the hieroglyph for "hand" representing /ḏ/ in the Egyptian word for hand, ⟨ḏ-r-t⟩ (likely pronounced /ˈcʼaːɾat/ in Old Egyptian). The Semites evidently assigned it the sound value /k/ instead, because their word for hand started with that sound.[3]

K was brought into the Latin alphabet with the name ka /kaː/ to differentiate it from C, named ce (pronounced /keː/) and Q, named qu and pronounced /kuː/. In the earliest Latin inscriptions, the letters C, K and Q were all used to represent the sounds /k/ and /ɡ/ (which were not differentiated in writing). Of these, Q was used before a rounded vowel (e.g. ⟨EQO⟩ 'ego'), K before /a/ (e.g. ⟨KALENDIS⟩ 'calendis'), and C elsewhere. Later, the use of C and its variant G replaced most usages of K and Q. K survived only in a few fossilized forms, such as Kalendae, "the calends".[4]

After Greek words were taken into Latin, the kappa was transliterated as a C. Loanwords from other alphabets with the sound /k/ were also transliterated with C. Hence, the Romance languages generally use C, in imitating Classical Latin's practice, and have K only in later loanwords from other language groups. The Celtic languages also tended to use C instead of K, and this influence carried over into Old English.

الإستخدام في نظم الكتابة

Pronunciation of ⟨k⟩ by language
Orthography Phonemes Environment
Standard Chinese (Pinyin) //
English /k/, silent
Esperanto /k/
Faroese /k/
/tʃʰ/ Before ⟨e⟩ (except ⟨ei⟩), ⟨i⟩, and ⟨j⟩
German /k/
Ancient Greek romanization /k/
Modern Greek romanization /k/ Except before /e, i/
/c/ Before /e, i/
Icelandic //, //, /k/, /c/, /ʰk/, /x/
Norwegian /k/ Except before ⟨i⟩ or ⟨y⟩
/ç/ Before ⟨i⟩ or ⟨y⟩
Swedish /k/
/ɕ/ Before ⟨e⟩, ⟨i⟩, ⟨y⟩, ⟨y⟩, ⟨ä⟩, ⟨ö⟩
Turkish /k/ Except before ⟨â⟩, ⟨e⟩, ⟨i⟩, ⟨ö⟩, ⟨û⟩, ⟨ü⟩
/c/ Before ⟨â⟩, ⟨e⟩, ⟨i⟩, ⟨ö⟩, ⟨û⟩, ⟨ü⟩

English

The letter usually represents /k/ in English. It is silent when it comes before ⟨n⟩ at the start of a stem, e.g.:

  • At the start of a word (knight, knife, knot, know, and knee)
  • After a prefix (unknowable)
  • In compounds (penknife)

English is now the only Germanic language to productively use "hard" ⟨c⟩ (outside the digraph ⟨ck⟩) rather than ⟨k⟩ (although Dutch uses it in loan words of Latin origin, and the pronunciation of these words follows the same hard/soft distinction as in English).[citation needed]

Like J, X, Q, and Z, the letter K is not used very frequently in English. It is the fifth least frequently used letter in the English language, with a frequency in words of about 0.8%.

Other languages

In most languages where it is employed, this letter represents the sound /k/ (with or without aspiration) or some similar sound.

The Latinization of Modern Greek also uses this letter for /k/. However, before the front vowels (/e, i/), this is rendered as [c], which can be considered a separate phoneme.

Other systems

The International Phonetic Alphabet uses ⟨k⟩ for the voiceless velar plosive.

Other uses

مقال رئيسي: K (disambiguation)

Related characters

Ancestors, descendants and siblings

Ligatures and abbreviations

Other representations

Computing

الحرف K k
Unicode name LATIN CAPITAL LETTER K LATIN SMALL LETTER K KELVIN SIGN FULLWIDTH LATIN CAPITAL LETTER K FULLWIDTH LATIN SMALL LETTER K
Encodings decimal hex decimal hex decimal hex decimal hex decimal hex
يونيكود 75 U+004B 107 U+006B 8490 U+212A 65323 U+FF2B 65355 U+FF4B
UTF-8 75 4B 107 6B 226 132 170 E2 84 AA 239 188 171 EF BC AB 239 189 139 EF BD 8B
Numeric character reference K K k k K K K K k k
EBCDIC family 210 D2 146 92
ASCII[أ] 75 4B 107 6B

Other

انظر أيضاً

Notes

  1. ^ Also for encodings based on ASCII, including the DOS, Windows, ISO-8859 and Macintosh families of encodings.

المصادر

  1. ^ "K" Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989); Merriam-Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993); "kay," op. cit.
  2. ^ "K". The Oxford English Dictionary, 2nd ed., 1977, online(التسجيل مطلوب)[dead link]
  3. ^ Gordon, Cyrus H. (1970). "The Accidental Invention of the Phonemic Alphabet". Journal of Near Eastern Studies. 29 (3): 193–197. doi:10.1086/372069. JSTOR 543451. S2CID 161870047.
  4. ^ Sihler, Andrew L. (1995). New Comparative Grammar of Greek and Latin (illustrated ed.). New York: Oxford University Press. p. 21. ISBN 0-19-508345-8. Archived from the original on 2016-11-09. Retrieved 2016-10-18.
  5. ^ Stephen Phillips (2009-06-04). "International Morse Code". Archived from the original on 2014-02-12. Retrieved 2014-02-10.
  6. ^ "Latin Extended-D" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2019-03-25. Retrieved 2019-03-06.
  7. ^ Everson, Michael; et al. (2002-03-20). "L2/02-141: Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2018-02-19. Retrieved 2018-03-24.
  8. ^ Ruppel, Klaas; Aalto, Tero; Everson, Michael (2009-01-27). "L2/09-028: Proposal to encode additional characters for the Uralic Phonetic Alphabet" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2017-10-11. Retrieved 2018-03-24.
  9. ^ Everson, Michael; Jacquerye, Denis; Lilley, Chris (2012-07-26). "L2/12-270: Proposal for the addition of ten Latin characters to the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2019-03-30. Retrieved 2018-03-24.
  10. ^ Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2022-10-08. Retrieved 2022-10-12.
  11. ^ أ ب Anderson, Deborah (2020-12-07). "L2/21-021: Reference doc numbers for L2/20-266R "Consolidated code chart of proposed phonetic characters" and IPA etc. code point and name changes" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2021-01-08. Retrieved 2022-10-12.
  12. ^ Miller, Kirk; Ball, Martin (2020-07-11). "L2/20-116R: Expansion of the extIPA and VoQS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2020-10-24. Retrieved 2022-10-12.
  13. ^ Everson, Michael; Baker, Peter; Emiliano, António; Grammel, Florian; Haugen, Odd Einar; Luft, Diana; Pedro, Susana; Schumacher, Gerd; Stötzner, Andreas (2006-01-30). "L2/06-027: Proposal to add Medievalist characters to the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2018-09-19. Retrieved 2018-03-24.
الأبجدية اللاتينية المعاصرة الأساسية
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
حرف K بالتنوينات المختلفة

التاريخ علم الخطاطة المشتقات التشكيل punctuation الأرقام يونيكود قائمة الحروف ISO/IEC 646