پير گينت Peer Gynt هو عمل مسرحي للروائي النرويجي هنريك إبسن على موسيقى المؤلف ادوارد كرياج. تم أول عرض لها ب أوسلو بتاريخ 24 فيفري 1876م. القصة رائعة أكثر منها تراجيديا واقعية، وهذا شيء مشترك مع جميع اعمال ايبسان الموالية.

Peer Gynt
Henrik-Klausen-Peer-Gynt-1876.jpg
Henrik Klausen as Peer (1876)
كتبهاهنريك إبسن
تاريخ أول عرض24 فبراير 1876 (1876-02-24)
مكان أول عرضكريستيانيا
اللغة الأصليةالنرويجية
الصنفRomantic dramatic poem converted into a Play

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

القصة

الشخصية الرئيسية هي پير گينت، رجل في العشرينات من عمره يبحث عن الهرب من الواقع بواسطة الكذب. في بحث عن الثروة و الحب، ليجد نفسه في عالم من المتصييدين و الشياطين.

بعد القفز في الزمن ب 10 سنواة، وجد بير جينت نفسه بالمغرب، اين أصبح ثريا بتجارة الرق. سرق منه مركبه الذي به كل ثروته من قبل مرافقه بالرحلة، هذا الأخير غرق في إحدى العواصف. بير جينت، فقير، رجع إلى الله وتاب. هاجمته القردة، ليجد نفسه في الصحراء حيث نجى باكتشاف إحدى الواحات. قابل عنيترة، الذي سرق منه اخر ما يملك.

بير جينت شيخ وفقير يعود إلى بلاده ليسترجع روحه. سولفيج، حاميته، انقدته في الأخير.


تفاصيل أكثر

هذه المسرحية هي خلاصة سقوط نرويجي كسول و متدهور. اراد ايبسان تجسيد خصائص المزارعين في بلده، التي يجدها الأبشع. بيير كانت له الفرصة لخطبة سولفيج، فتاة فاضلة و مؤمنة. لكن سرعان ما يهتم بخطيبة احدهم، اينغريد. اختطفها و اغتصبها وفي الأخير تخلى عنها. اسفت اينغريد لمحنتها. بيير من وقت لاخر يقوم بزيارة إلى اسطورة ملك جبال الدوفر، الذي بناته قزمات:أغوى احداهن، حياته أصبحت في خطر و اضطر للهرب، بعد حضوره وفاة امه اازي، غادر بيير النرويج. في بداية المشهد الرابع، نجد بيير في أفريقيا في العشرينات من عمره، تاجر عبيد مزدهر، لكن ثروته الجديدة دفعته إلى المزيد من الفجور. بعد زيارة البلاد العربية واغواء عنيترة الجميلة، بيير انتهى بالفشل في إحدى التكيات ب القاهرة. قرر الرجوع إلى وطنه الأصلي النرويج في طريق العودة غرقت السفينة ولما وصل إلى بلاده وجد سولفيج الوفية في انتضاره، ليموت بين احضانها.

قبل أن يلفظ انفاسه الأخيرة تمتمت في أذنه قائلتا: انتهت رحلتك يا بير، أخيرا فهمت معنى الحياة، انه هنا في بلدك وليس في احلامك الطائشة ولا عبر العلم توجد السعادة.

موسيقى كرياج

 
الفنان هنريك كلوسن في دور بيير جينت

طلب إبسن من ادوارد كرياج ان يؤلف له مقطوعة مرافقة للمسرحية، المسرحية صعبت التنفيد (هي أكثر مقروئية منها تمثيلية)، الموسيقى المرافقة كانت من جزئين (اوبيس 46 و اوبيس 55 ) قسمت موسيقى العرض إلى 23 رقما:

  • 1: حفل زفاف في المزرعة
  • 2: موكب زفاف
  • 3:
  • 4: مقدمة ، واختطاف العروس ، شكوى انغريد
  • 5: بيير و الراعيات
  • 6: بيير والمرأة في الخضر
  • 7: في عرين ملك الجبال
  • 8: الرقص ابنة ملك الجبال
  • 9: بيير تتبعه المتصيدون
  • 10: تمهيدا
  • 11: اغنية سولفاج
  • 12: موت اازي
  • 13: في الصباح
  • 14: اللص و الاستقبال
  • 15: رقص عربي
  • 16: رقصة عنيترة
  • 17: غن بيير
  • 18: اغنية سولفاج
  • 19: تمهيدا
  • 20: اغنية سولفاج، الاصدار الثاني.
  • 21: مشهد ليلة على أرض بور، عودة بيير.
  • 22: ترنيمة
  • 23: رقصة عنيترة: موت اازي

مراجع

  • إبسن، بيير, اصدار مسرحي, 1997 (ISBN 2842600061)

خانة ملخص التعديل

وصلات خارجية