نفتالي هرتس إمبر

نفتالي هرتس إمبر (Naftali Herz Imber، بالعبرية: נפתלי הרץ אימבר‎، باليديشية: נפתלי הערץ אימבער؛ و. 27 ديسمبر 1856 - ت. 8 أكتوبر 1909)، هو شاعر لغة عبرية يهودي، ومن أشهر قصائده، قصيدة "هتيكڤاه" التي اقتبس منها النشيد الوطني الإسرائيلي.

نفتالي هرتس إمبر

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

حياته وأعماله

وُلد إمبر في زلوتشزوڤ (زولوتشيڤ، أوكرانيا حالياً)، مدينة في گاليسيا، التي أصبحت لاحقاً جزءاً من امبراطورية النمسا-المجر. بدأ كتابة الشعر في العاشرة من عمره وفي سنواته اللاحقة حصل على جائزة من الامبراطور فرانز يوزف من أجل قصيدة كتبها في الذكرى المئوية لانضمام بوكوڤينا إلى الامبراطورية النمساوية. في شبابه سافر عبر النمسا، صربيا، ورومانيا.

عام 1882 انتقل إمبر إلى فلسطين العثمانية كسكرتير لسير لورن أوليفنات. عاش برفقة أوليفنات وزوجته أليس في منزليهما في حيفا وديالة الكرمل.[1]

عام 1886، نشر أول دواوينه بعنوان نجمة الصباح (ברקאי Barkai)، في القدس. ومن دواوينه واحد بعنوان تيكڤاتينو ("أملنا")؛ والذي كتب أول نسخة منه عام 1877 في إياشي، رومانيا. سرعان ما أصبحت هذه القصيدة كلمات للنشيط الصهيوني والنشيط الوطني الإسرائيلي لاحقاً، هتيكڤاه.

عام 1877 عاد إلى أوروپا وعاش في لندن؛ ثم سافر مرة أخرى، زار الهند وفي النهاية انتقل إلى الولايات المتحدة عام 1892. عندما كان في شيكاغو تزوج لما يقارب العام من أماندا كاتي ديڤدسون، المرأة التي وصفها إسرائيل زانگويل "بالمهووسة المسيحية". انتهى زواجهما بالطلاق.[2]

توفى إمبر في الثامن من أكتوبر 1909 بمدينة نيويورك متأثراً بالإدمان على المشروبات الكحولية، غير أنه كان محبوباً من قبل الجالية اليهودية المحلية.[2]


المصادر

  1. ^ Streetwise: Rehov Oliphant, Haifa, Jerusalem Post
  2. ^ أ ب Vivian Eden (24 August 2015). "Evil Spirits Lurking in Israel's National Anthem". Haaretz. Retrieved 24 August 2015.

وصلات خارجية