الأدب السلوڤيني

بدأت بوادر الكتابة باللغة السلوفينية في القرن العاشر مترافقة مع نمو واضح لفولكور ذي طابع ديني غالباً، بعد أن كانت حركة الجرمنة (في ظل الهيمنة الألمانية) قد أعاقت إلى حد بعيد ظهور لغة سلوفينية فصحى يمكن أن تكون لغة أدب وفصاحة. وكانت اللاتينية والألمانية تنوبان عن السلوفينية حتى عصر الإصلاح عندما قام رجل الدين البروتستنتي پريموج تروبار (1508-1586) Primoz Trubar بوضع أبجدية، وأصدر أدبيات دينية باللغة السلوفينية.

جزء من سلسلة عن
ثقافة سلوڤنيا
Coat of Arms of Slovenia.svg
 
العمارة
السينما
الأدب
الموسيقى
الصور
المسرح
 
الممثلين
مؤلفو الموسيقي
الموسيقيون
الرسامون
Photographers
Poets
Sculptors
الكتاب
 
Radio
Television
{قالب:Data99

سلوڤنيا Portal
مخطوطات فرايزنگ، التي تعود إلى القرن العاشر، مكتوبة، على الأغلب، في كارنثيا العليا، هي أقدم وثائق باقية بالسلوڤينية.
الواعظ الپروتستانتي پريموز تروبار، مؤلف أول كتاب مطبوع بالسلوڤينية.
The Sower (1907) by the Impressionist painter إيڤان گروهار is a metaphor for the Slovenes as a vigorous nation in front of an uncertain future[1] and a nation that sows in order that it could harvest.[2]

ومع بدء حركة النهضة والتنوير السلوڤينية في القرن الثامن عشر بدأ الأدب حينها يأخذ توجهاً دنيوياً، وراح يتطور بخطى حثيثة متخذاً طابعاً ديمقراطياً ظهر بجلاء في الأدب المسرحي كما لدى أنطون لينهارت (1756-1795) A.Linhart، وحمل الشعر روحاً وطنية وأفكاراً قومية كما في شعر فالنتين فودنيك (1758-1819) V.Vodnik، ثم أرست الرومانسية أقدامها في عشرينيات القرن التاسع عشر وتنامى في الآن ذاته الاهتمام بالفولكلور واكتمل تشكل اللغة الفصحى السلوفينية كما في مؤلفات فرانس بريشيرين (1800-1849) F.Preseren.

بدأ في ستينيات القرن التاسع عشر تشكل تيار واقعي، وازدادت أهمية النثر في الأدب السلوفيني مع ارتقاء النقد الأدبي الذي جعل الأدب يزداد التحاماً بحياة الشعب كما في نثر فران لڤستيك (1831-1887) F.Levstik. وأصدر رائد الرواية التاريخية يوسيپ يورشش (1844-1881) J.Jurcic روايته «الأخ العاشر» وسعى يانكو كرسنيك (1852-1897) J.Kresnik إلى تعميق النزعة النفسية في «لوحات ريفية» ثم أخذ التيار الواقعي يتغلغل في قصائد شعراء رومنسيين مثل سيمون ينكو (1835-1863) S.Jenko وسيمون گريگوشيش (1844-1906) S.Gregocic. وتشبع شعر أنطون أشكيرتس (1856-1912) A.Askerc بأفكار النضال ضد الاضطهاد الاجتماعي والروحي، وأدخل إلى شعره صورة العامل في ديوانه «الحقيقة القديمة» (1888).

بدأت في أواخر القرن التاسع عشر ومطلع القرن العشرين النزعة الطبيعية وكـان مـن أبـرز ممثليها فران گوڤكار (1871-1949) F.Govekar وأ. كرايگر (1876-1918) A.Krayger وغيرهما إلى جانب توجه حديث مجدِّد عند شانكار (1876-1918) I.Cankar واوتون جوبانتشيش (1878-1949) O.Zupancic وغيرهما. واكتست النزعة الواقعية بعناصر من الانطباعية والرمزية وبدأت ملامح واقعية اشتراكية تتبدى عند شانكار في «من أجل مصلحة الشعب» الصادرة في عام (1901 ) و«في شارع المعدين» (1902) ، وارتقى الشعر السلوفيني في مطلع القرن العشرين مع قصائد جوبانتشيش الغنائية وديوانه «مونولوگات» (1908). وتألق النثر في تلك الفترة في قصص «تحت شمس حرة» التي كتبها فران فينيگار (1871-1962) F.Finjgar.

عاش الأدب السلوفيني حالة انتعاش بعد أن دخلت سلوفينيا في الاتحاد اليوغسلافي عام 1918 فصار يتنامى بوتائر أسرع، وساد في عشرينيات القرن الماضي اتجاه نحو التعبيرية ممثلاً بتيارات ثورية وفوضوية ممثلة في أ. پودبڤشك A.Podbevcek وم. يارش M.Jarc، وكاثوليكية ممثلة في ڤودنيك Vodnik وإدوارد كوشبك E.Kocbek وپرگلي Pregelj. وتزعم ف. بڤك (1890-1970) F.Bevk التيار الواقعي في النثر في روايته «رايات سماوية». راح شعراء هذه المرحلة يطورون تقاليد شعرية حديثة، وتكاتفت جهود الجميع في مواجهة الدكتاتورية الفاشية المستبدة في مطلع ثلاثينيات القرن العشرين، فشكل هذا حالة نهوض في الاتجاه الواقعي. وظهرت في الأدب المسرحي نزعة تاريخية وأخرى نفسية أثرتا معاً في تشكل تيار واقعي جديد بملامح ثورية عند پرجيهوڤ-ڤورانتس Przihov-Voranc وم. كرانيك M.Kranjec وسيريل كوسماتش Ciril Kosmac.

تعرض الأدب السلوفيني في مرحلة الاجتياح الفاشي في الحرب العالمية الثانية إلى حملة قمع واضطهاد حادين طالت الغالبية العظمى من أعلامه، وأخذ الشعر في هذه المرحلة دور الريادة خصوصاً في غنائياته الثورية. وبرز بعد الحرب العالمية الثانية أدب يمجد تضحيات الشعب السلوفيني ويدعو إلى بناء المجتمع الاشتراكي، كما في قصائد ميناتي I.Minatti وڤيپوتنيك Vipotnik وقصص كوسماتش وكوساك Kussak وغيرهم. ثم تشكل تيار حداثي تجلى في الصراع بين الفرد والمجتمع استمد منطلقاته من الوجودية التي شكلت نواة موضوعات القصة والرواية عند ڤلاديمير كاڤتشيش V.Kavcic وپاڤل زيدار P.Zidar، وعند كتّاب مسرح مثل دومينيك سموله D.Smole وپيتر بوجيك P.Bozic.

يتسم الأدب السلوفيني المعاصر بعمق التحليل النفسي وببنية حداثية مركبة ومعقدة وبتعدد منطلقاته الفكرية وبحدة تناوله النقدي لكثير من الظواهر أخذت تتواكب مع نزوع إنساني عالٍ.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

المصادر

  • رضوان قضماني. "السلوفيني (ال-أدب-)". الموسوعة العربية.
  1. ^ Smrekar, Andrej. "Slovenska moderna" [Slovene Early Modernism] (in Slovenian). National Gallery of Slovenia. Archived from the original on 2013-10-26. {{cite web}}: Unknown parameter |deadurl= ignored (|url-status= suggested) (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  2. ^ Naglič, Miha (6 June 2008). "Je človek še Sejalec" [Is a Man Still a Sower]. Gorenjski glas (in Slovenian). Archived from the original on 8 February 2013. {{cite news}}: Unknown parameter |deadurl= ignored (|url-status= suggested) (help)CS1 maint: unrecognized language (link)

قالب:Slovenia-stub قالب:Lit-stub

الكلمات الدالة: