الكتاب المقدس
| Bible | |
|---|---|
The Gutenberg Bible, published in the mid-15th century by Johannes Gutenberg, is the first published Bible. | |
| معلومات | |
| الديانة | |
| اللغة | Hebrew, Aramaic, and Greek |
| الفترة | See Dating the Bible |
| النص الكامل | |
| جزء من سلسلة عن |
| الكتاب المقدس |
|---|
|
Outline of Bible-related topics |
- "الكتاب المقدس" هو اسم الكتاب المرجعي للديانة اليهودية أو المسيحية. لقائمة الكتب المقدسة للأديان عامةً، اذهب إلى كتاب مقدس.
الكتاب المقدس هو الاسم الذي يطلقه سواء المسيحيون أو اليهود على النصوص المقدسة المقبولة لكليهما معًا (أو قد تختلف في أجزاء منها). و يتفقوا أنها نصوص موحى بها من الله، أو من خلال الروح القدس (لدى المسيحيين). و الكتاب المقدس عبارة عن ترتيب لمجموعة من الكتب (أسفار)، كتبت في فترات تاريخية مختلفة. و ينقسم إلى العهد القديم، و هو الجزء المشترك بين المسيحيين و اليهود، و العهد الجديد. كتب العهد القديم هي أسفار النبي موسى الخمسة، و تعرف باسم التوراة لدى اليهود. و "الأنبياء"، و هي كتب أنبياء اليهود. و كتب تاريخية و تسبيحية أخرى. و تلك منها مزامير النبي داود (الزبور).
وكتب العهد الجديد هي الأناجيل الأربعة متى، مرقس، لوقا، يوحنا. و خلافاً لما هو سائد عند المسلمين، فالمسيح عند المسيحيين ليس له كتاب خاص، لأن الأناجيل كتبت عن حياة السيد المسيح، و الأناجيل بحسب التقليد الكنسي والليتورجيا الكنسية والمخطوطات منسوبة لأربعة من رسل المسيح، أثنان منهم ضمن الاثني عشرة تلميذاً الذين أرسلهم ليبشروا في العالم أجمع في يوم الخمسين عندما قال لهم بحسب الإنجيل
- اذهبوا إلى العالم اجمع واكرزوا بالإنجيل للخليقة كلها. الإنجيل بحسب القديس مرقس 15:16
- فاذهبوا وتلمذوا جميع الأمم وعمدوهم باسم الآب والابن والروح القدس . وعلموهم أن يحفظوا جميع ما أوصيتكم به . وها أنا معكم كل الأيام إلى انقضاء الدهر. الإنجيل بحسب متى 18:28-20
واثنين من السبعين رسولاً وهم مرقس ولوقا. يلي ذلك سفر أعمال الرسل الذي كاتبه لوقا بحسب التقليد و الليتورجيا والدراسات التاريخية التي تؤكد على أن هذا الكتاب كُتب في القرن الأول، و هو بمثابة كتاب تاريخي لسفريات الرسل لكن التركيز الأكبر في اعمال الرسل كان على بولس ثم بطرس الرسول، و انتشار الكلمة في العالم القديم. ويليه 14 رسالة لبولس الرسول وهناك بعض الآباء يقولون أن رسالة العبرانيين قد كتبها (لوقا، برنابا، أو احد أخر) وثلاث رسائل ليوحنا كاتب الإنجيل ورسالتين لبطرس الرسول ورسالة ليعقوب ورسالة ليهوذا موجهة لأفراد أو جهات،و عدد من الحواريين الآخرين. و أخيرًا سفر الرؤيا، ليوحنا بن زبدي. و الأخير يتضمن نبوات "لما هو كائن وسوف يكون"، يختلف الكثيرون في تفسيرها.
واللغة الأصلية للعهد القديم هي العبرية، و اليهود يعتبرون أن اللغة العبرية لغة مقدسة لذلك يرفضون الكتابة بغير العبري ولكن هناك بعض الآيات في الأسفار التي كُتبت بعد السبي بالآرامي. أما العهد الجديد، فقد كتب باليونانية، إلا إنجيل متى يعتقد البعض أنه كتب بالعبري أولاً لكن أقدم مخطوط هو بالايوناني، لينتشر في العالم الهلنستي آنئذٍ. و قد تمت ترجمته إلى اللغة العربية خلال فترات عدة، خاصة بعد انتشار المسيحية. و الترجمة الأكثر انتشارًا في العالم العربي هي ترجمة سميث و فانديك بمساعدة العلامة بطرس البستاني صاحب محيط المحيط لذلك تعتبر هذه الترجمة دقيقة جداً والتي تعتبر من أدق الترجمات العربية وتعترف بها كل الطوائف المسيحية.
عدد مخطوطات الكتاب المقدس:
يبلغ عدد المخطوطات للكتاب المقدس 330 آلف مخطوطة يرجع أقدمها للقرن التاسع قبل الميلاد لسفر الملوك.
التحريف
الرأي المسيحي
ما من دليل يظهر أنّه تم العبث بالكتاب المقدس كما تدعي أمة الإسلام. وعد يسوع: "فَإِنِّي الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِلَى أَنْ تَزُولَ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ لاَ يَزُولُ حَرْفٌ وَاحِدٌ أَوْ نُقْطَةٌ وَاحِدَةٌ مِنَ النَّامُوسِ حَتَّى يَكُونَ الْكُلُّ." (متى 18:5). توجد آلاف المخطوطات للكتاب المقدس التي تدعم كون الكتاب المقدس غير محرف.[1]
ما كتبه ابن خلدون في المقدمة
جاء المسيح صلوات الله وسلامه عليه بما جاءهم به من الدين والنسخ لبعض أحكام التوراة وظهرت على يديه الخوارق العجيبة من إبراء الأكمه والأبرص وإحياء الموتى واجتمع عليه كثير من الناس وآمنوا به وأكثرهم الحواريون من أصحابه وكانوا اثني عشر وبعث منهم رسلا إلى الآفاق داعين إلى ملته وذلك أيام أوغسطس أول ملوك القياصرة وفي مدة هيرودس ملك اليهود الذي انتزع الملك من بني حشمناي أصهاره فحسده اليهود وكذبوه وكاتب هيرودس ملكهم ملك القياصرة أوغسطس يغريه به فأذن لهم في قتله ووقع ما تلاه القرآن من أمره وافترق الحواريون شيعا ودخل أكثرهم بلاد الروم داعين إلى دين النصرانية وكان بطرس كبيرهم فنزل برومة دار ملك القياصرة ثم كتبوا الإنجيل الذي أنزل على عيسى صلوات الله عليه في نسخ أربع على اختلاف رواياتهم فكتب متى إنجيله في بيت المقدس بالعبرانية ونقله يوحنا بن زبدي منهم إلى اللسان اللاتيني وكتب لوقا منهم إنجيله باللاتيني إلى بعض أكابر الروم وكتب يوحنا بن زبدي منهم إنجيله برومة وكتب بطرس إنجيله باللاتيني ونسبه إلى مرقاص تلميذه واختلفت هذه النسخ الأربع من الإنجيل مع أنها ليست كلها وحيا صرفا بل مشوبة بكلام عيسى عليه السلام وبكلام الحواريين وكلها مواعظ وقصص والأحكام فيها قليلة جدا واجتمع الحواريون الرسل لذلك العهد برومة ووضوا قوانين الملة النصرانية وصيروها بيد أقليمنطس تلميذ بطرس وكتبوا فيها عدد الكتب التي يجب قبولها والعمل بها إليه ص 289 من الجزء الاول مقدمة ابن خلدون طابعة دار الفكر خليل شحاتة
Versions and translations


The original texts of the Tanakh were almost entirely written in Hebrew with about one per cent in Aramaic. The earliest translation of any Bible text is the Septuagint which translated the Hebrew into Greek.[2] As the first translation of any biblical literature, the translation that became the Septuagint was an unparalleled event in the ancient world.[3] This translation was made possible by a common Mediterranean culture where Semitism had been foundational to Greek culture.[4] In the Talmud, Greek is the only language officially allowed for translation.[5] The Targum Onkelos is the Aramaic translation of the Hebrew Bible believed to have been written in the second century CE.[2] These texts attracted the work of various scholars, but a standardized text was not available before the 9th century.[2]
There were different ancient versions of the Tanakh in Hebrew. These were copied and edited in three different locations producing slightly varying results. Masoretic scholars in Tiberias in ancient Palestine copied the ancient texts in Tiberian Hebrew. A copy was recovered from the "Cave of Elijah" (the synagogue of Aleppo in the Judean desert) and is therefore referred to as the Aleppo Codex which dates to around 920. This codex, which is over a thousand years old, was originally the oldest codex of the complete Tiberian Hebrew Bible.[6] Babylonian masoretes had also copied the early texts, and the Tiberian and Babylonian were later combined, using the Aleppo Codex and additional writings, to form the Ben-Asher masoretic tradition which is the standardized Hebrew Bible of today. The Aleppo Codex is no longer the oldest complete manuscript because, during riots in 1947, the Aleppo Codex was removed from its location, and about 40% of it was subsequently lost. It must now rely on additional manuscripts, and as a result, the Aleppo Codex contains the most comprehensive collection of variant readings.[7] The oldest complete version of the Masoretic tradition is the Leningrad Codex from 1008. It is the source for all modern Jewish and Christian translations.[2][6]
Levidas writes that, "The Koine Greek New Testament is a non-translated work; most scholars agree on this – despite disagreement on the possibility that some passages may have appeared initially in Aramaic... It is written in the Koine Greek of the first century [CE]".[8] Early Christians translated the New Testament into Old Syriac, Coptic, Ethiopic, and Latin, among other languages.[9] The earliest Latin translation was the Old Latin text, or Vetus Latina, which, from internal evidence, seems to have been made by several authors over a period of time.[10][11]
Pope Damasus I (366–383) commissioned Jerome to produce a reliable and consistent text by translating the original Greek and Hebrew texts into Latin. This translation became known as the Latin Vulgate Bible, in the 4th century CE (although Jerome expressed in his prologues to most deuterocanonical books that they were non-canonical).[12][13] In 1546, at the Council of Trent, Jerome's Vulgate translation was declared by the Roman Catholic Church to be the only authentic and official Bible in the Latin Church.[14] The Greek-speaking East continued to use the Septuagint translations of the Old Testament, and they had no need to translate the Greek New Testament.[10][11] This contributed to the East-West Schism.[15]
Many ancient translations coincide with the invention of the alphabet and the beginning of vernacular literature in those languages. According to British Academy professor N. Fernández Marcos, these early translations represent "pioneer works of enormous linguistic interest, as they represent the oldest documents we have for the study of these languages and literature".[16]
Translations to English can be traced to the seventh century, Alfred the Great in the 9th century, the Toledo School of Translators in the 12th and 13th century, Roger Bacon (1220–1292), an English Franciscan friar of the 13th century, and multiple writers of the Renaissance.[17] The Wycliffite Bible, which is "one of the most significant in the development of a written standard", dates from the late Middle English period.[18] William Tyndale's translation of 1525 is seen by several scholars as having influenced the form of English Christian discourse as well as impacting the development of the English language itself.[19] Martin Luther translated the New Testament into German in 1522, and both Testaments with Apocrypha in 1534, thereby contributing to the multiple wars of the Age of Reformation and Counter-Reformation. Important biblical translations of this period include the Polish Jakub Wujek Bible (Biblia Jakuba Wujka) from 1535, and the English King James/Authorized Version (1604–1611).[20] The King James Version was the most widespread English Bible of all time, but it has largely been superseded by modern translations.[21] Some New Testaments verses found to be later additions to the text are not included in modern English translations, despite appearing in older English translations such as the King James Version.
| Name | Abbreviation | Published[أ] |
|---|---|---|
| Wycliffe Bible | WYC | 1382 |
| Tyndale Bible[ب] | TYN | 1526[ت] |
| Geneva Bible | GNV | 1560 |
| Douay–Rheims Bible | DRB | 1610[ث] |
| King James Version | KJV | 1611 |
| English Revised Version | RV | 1885 |
| Revised Standard Version | RSV | 1952 |
| New American Bible | NAB | 1970 |
| New International Version | NIV | 1978 |
| New King James Version | NKJV | 1982 |
| New Revised Standard Version | NRSV | 1989 |
| English Standard Version | ESV | 2001 |
Some denominations have additional canonical texts beyond the Bible, including the Standard Works of the Latter Day Saints movement and Divine Principle in the Unification Church.
Nearly all modern English translations of the Old Testament are based on a single manuscript, the Leningrad Codex, copied in 1008 or 1009. It is a complete example of the Masoretic Text, and its published edition is used by the majority of scholars. The Aleppo Codex is the basis of the Hebrew University Bible Project in Jerusalem.[7]
Since the Reformation era, Bible translations have been made into the common vernacular of many languages. The Bible continues to be translated to new languages, largely by Christian organizations such as Wycliffe Bible Translators, New Tribes Mission and Bible societies. Lamin Sanneh writes that tracing the impact on the local cultures of translating the Bible into local vernacular language shows it has produced "the movements of indigenization and cultural liberation".[22] "The translated scripture ... has become the benchmark of awakening and renewal".[23]
| Number | Statistic |
|---|---|
| 7,396 | Approximate number of languages spoken in the world today |
| 4,457 | Number of translations into new languages in progress |
| 1,433 | Number of languages with some translated Bible portions |
| 1,798 | Number of languages with a translation of the New Testament |
| 776 | Number of languages with a full translation of the Bible (Protestant Canon) |
| 4,007 | Total number of languages with some Bible translation |
الأبحاث الأثرية والتاريخية

Biblical archaeology is a subsection of archaeology that relates to and sheds light upon the Hebrew scriptures and the New Testament.[25] It is used to help determine the lifestyle and practices of people living in biblical times.[26] There are a wide range of interpretations in the field of biblical archaeology.[27] One broad division includes biblical maximalism, which generally takes the view that most of the Old Testament or the Hebrew Bible is based on history although it is presented through the religious viewpoint of its time. According to historian Lester L. Grabbe, there are "few, if any" maximalists in mainstream scholarship.[28] It is considered to be the extreme opposite of biblical minimalism which considers the Bible to be a purely post-exilic (5th century BCE and later) composition.[29] According to Mary Joan Winn Leith, professor of religious studies, many minimalists have ignored evidence for the antiquity of the Hebrew language in the Bible, and few take archaeological evidence into consideration.[30] Most biblical scholars and archaeologists fall somewhere on a spectrum between these two.[31][28]
The biblical account of events of the Exodus from Egypt in the Torah, the migration to the Promised Land, and the period of Judges are sources of heated ongoing debate. There is an absence of evidence for the presence of Israel in Egypt from any Egyptian source, historical or archaeological.[32] Yet, as William Dever points out, these biblical traditions were written long after the events they describe, and they are based in sources now lost and older oral traditions.[33]
The Hebrew Bible/Old Testament, ancient non–biblical texts, and archaeology support the Babylonian captivity beginning around 586 BCE.[34] Excavations in southern Judah show a pattern of destruction consistent with the Neo-Assyrian devastation of Judah at the end of the eighth century BCE and 2 Kings 18:13.[35] In 1993, at Tel Dan, archaeologist Avraham Biran unearthed a fragmentary Aramaic inscription, the Tel Dan stele, dated to the late ninth or early eighth century that mentions a "king of Israel" as well as a "house of David" (bet David). This shows David could not be a late sixth-century invention, and implies that Judah's kings traced their lineage back to someone named David.[36] However, there is no current archaeological evidence for the existence of King David and Solomon or the First Temple as far back as the tenth century BCE where the Bible places them.[37]
In the nineteenth and early twentieth century, surveys demonstrated that Acts of the Apostles (Acts) scholarship was divided into two traditions, "a conservative (largely British) tradition which had great confidence in the historicity of Acts and a less conservative (largely German) tradition which had very little confidence in the historicity of Acts". Subsequent surveys show that little has changed.[38] Author Thomas E. Phillips writes that "In this two-century-long debate over the historicity of Acts and its underlying traditions, only one assumption seemed to be shared by all: Acts was intended to be read as history".[39] This too is now being debated by scholars as: what genre does Acts actually belong to?[39] There is a growing consensus, however, that the question of genre is unsolvable and would not, in any case, solve the issue of historicity: "Is Acts history or fiction? In the eyes of most scholars, it is history – but not the kind of history that precludes fiction." says Phillips.[40]
Biblical criticism

Biblical criticism refers to the analytical investigation of the Bible as a text, and addresses questions such as history, authorship, dates of composition, and authorial intention. It is not the same as criticism of the Bible, which is an assertion against the Bible being a source of information or ethical guidance, nor is it criticism of possible translation errors.[41]
Biblical criticism made study of the Bible secularized, scholarly, and more democratic, while it also permanently altered the way people understood the Bible.[42] The Bible is no longer thought of solely as a religious artefact, and its interpretation is no longer restricted to the community of believers.[43] Michael Fishbane writes, "There are those who regard the desacralization of the Bible as the fortunate condition for" the development of the modern world.[44] For many, biblical criticism "released a host of threats" to the Christian faith. For others biblical criticism "proved to be a failure, due principally to the assumption that diachronic, linear research could master any and all of the questions and problems attendant on interpretation".[45] Still others believed that biblical criticism, "shorn of its unwarranted arrogance," could be a reliable source of interpretation.[45] Michael Fishbane compares biblical criticism to Job, a prophet who destroyed "self-serving visions for the sake of a more honest crossing from the divine textus to the human one".[43] Or as Rogerson says: biblical criticism has been liberating for those who want their faith "intelligently grounded and intellectually honest".[46]
Bible museums
- The Dunham Bible Museum is located at Houston Baptist University in Houston, Texas. It is known for its collection of rare Bibles from around the world and for having many different Bibles of various languages.[47]
- The Museum of the Bible opened in Washington, D.C. in November 2017.[48] The museum states that its intent is to "share the historical relevance and significance of the sacred scriptures in a nonsectarian way", but this has been questioned.[49][50]
- The Bible Museum in St Arnaud, Victoria in Australia opened in 2009.[51]
- There is a Bible Museum at The Great Passion Play in Eureka Springs, Arkansas.[52][53]
- The Bible Museum on the Square in Collierville, Tennessee opened in 1997.[54][55]
- Biedenharn Museum and Gardens in Monroe, Louisiana includes a Bible Museum.[56]
Illustrations
The grandest medieval Bibles were illuminated manuscripts in which the text is supplemented by the addition of decoration, such as decorated initials, borders (marginalia) and miniature illustrations. Up to the 12th century, most manuscripts were produced in monasteries in order to add to the library or after receiving a commission from a wealthy patron. Larger monasteries often contained separate areas for the monks who specialized in the production of manuscripts called a scriptorium, where "separate little rooms were assigned to book copying; they were situated in such a way that each scribe had to himself a window open to the cloister walk."[57] By the 14th century, the cloisters of monks writing in the scriptorium started to employ laybrothers from the urban scriptoria, especially in Paris, Rome and the Netherlands.[58] Demand for manuscripts grew to an extent that the Monastic libraries were unable to meet with the demand, and began employing secular scribes and illuminators.[59] These individuals often lived close to the monastery and, in certain instances, dressed as monks whenever they entered the monastery, but were allowed to leave at the end of the day.[60] A notable example of an illuminated manuscript is the Book of Kells, produced circa the year 800 containing the four Gospels of the New Testament together with various prefatory texts and tables.
The manuscript was "sent to the rubricator, who added (in red or other colours) the titles, headlines, the initials of chapters and sections, the notes and so on; and then – if the book was to be illustrated – it was sent to the illuminator."[61] In the case of manuscripts that were sold commercially, the writing would "undoubtedly have been discussed initially between the patron and the scribe (or the scribe's agent,) but by the time that the written gathering were sent off to the illuminator there was no longer any scope for innovation."[62]
-
Bible from 1150, from Scriptorium de Chartres, Christ with angels
-
Blanche of Castile and Louis IX of France Bible, 13th century
-
Jephthah's daughter laments – Maciejowski Bible (France, ح. 1250)
-
Coloured version of the Whore of Babylon illustration from Martin Luther's 1534 translation of the Bible
-
An Armenian Bible, 17th century, illuminated by Malnazar
-
Fleeing Sodom and Gomorrah, Foster Bible, 19th century
-
Jonah being swallowed by the fish, Kennicott Bible, 1476
Gallery
- Bibles
-
An old Bible from a Greek monastery
-
The Kennicott Bible in 1476
-
A Baroque Bible
-
The Bible used by Abraham Lincoln for his oath of office during his first inaugural in 1861
-
American Civil War-era illustrated Bible
-
A miniature Bible
-
An 1866 Victorian Bible
-
Shelves of the Bizzell Bible Collection at Bizzell Memorial Library
انظر أيضاً
- Additional and alternative scriptures relating to Christianity
- Bible box
- Bible case
- Bible paper
- Biblical software
- Christian theology
- شريعة حمورابي
- Family Bible (book)
- International Bible Contest
- Lectionary – schedule of ceremonial Bible readings which varies by denomination
- List of major biblical figures
- List of nations mentioned in the Bible
- Theodicy and the Bible
- Typology (theology)
Notes
- ^ That is, the first year of a full translation (irrespective of containing the Apocrypha) having been published.
- ^ William Tyndale was stopped from translating all the books of the Old Testament due to his arrest in May 1535 and subsequent execution in October 1536.
- ^ The first complete publication of William Tyndale's New Testament took place in 1526.
- ^ The Douay–Rheims Bible was published in multiple volumes. The last volume of the Old Testament was published in 1610.
References
Footnotes
- ^ حركة أمة الإسلام، الديانات الجديدة
- ^ أ ب ت ث Lavidas 2021, p. 75.
- ^ Marcos 2000, p. 18.
- ^ Marcos 2000, p. 19.
- ^ Marcos 2000, p. 21.
- ^ أ ب Goshen-Gottstein 1979, p. 145.
- ^ أ ب VanderKam & Flint 2013, p. 87.
- ^ Lavidas 2021, p. 63.
- ^ Lavidas 2021, p. 29.
- ^ أ ب Lavidas 2021, p. 76.
- ^ أ ب Krauss 2017, pp. 105–106.
- ^ Kelly 2000, p. 55.
- ^ "The Bible". www.thelatinlibrary.com. Archived from the original on 13 January 2016. Retrieved 13 January 2017.
- ^ "Vulgate | Description, Definition, Bible, History, & Facts | Britannica". www.britannica.com (in الإنجليزية). Archived from the original on 13 March 2022. Retrieved 25 February 2022.
- ^ Lim 2017, p. 40; Hayes 2012, ch. 1; Brown 2010, Intro.; Carr 2010, pp. 3–5; Bandstra 2009, pp. 7–8, 480–481; Gravett et al. 2008, p. xv; Harris & Platzner 2008, pp. 3–4, 28, 371; Riches 2000, ch. 3.
- ^ Marcos 2000, pp. 322–323, 346–347.
- ^ Lavidas 2021, p. 30–31.
- ^ Lavidas 2021, p. 41.
- ^ Lavidas 2021, pp. 41–42.
- ^ Lavidas 2021, p. 31.
- ^ Lim 2017, pp. 40, 46, 49, 58–59; Hayes 2012, ch. 1; Brown 2010, Intro.; Carr 2010, pp. 3–5; Bandstra 2009, pp. 7–8, 480–481; Gravett et al. 2008, pp. xv, 49; Harris & Platzner 2008, pp. 3–4, 28, 31–32, 371; Riches 2000, ch. 3.
- ^ Sanneh & McClymond 2016, p. 265.
- ^ Sanneh & McClymond 2016, p. 279.
- ^ "2025 Global Scripture Access". Archived from the original on 13 October 2020. Retrieved 23 October 2025.
- ^ Caraher & Pettegrew 2019, p. 19.
- ^ Caraher & Pettegrew 2019, p. 11.
- ^ Mazar 2003, pp. 85–87.
- ^ أ ب Grabbe 2017, p. 36.
- ^ Davies 2000, p. 27.
- ^ Winn Leith 2022, p. 5.
- ^ Winn Leith 2022, p. 4.
- ^ Hoffmeier 1999, p. 53.
- ^ Dever 2003, p. 8.
- ^ Winn Leith 2022, p. 1.
- ^ Winn Leith 2022, p. 6.
- ^ Winn Leith 2022, p. 2.
- ^ Winn Leith 2022, pp. 2–3.
- ^ Phillips 2006, p. 365.
- ^ أ ب Phillips 2006, p. 366.
- ^ Phillips 2006, p. 385.
- ^ "Expondo Os Erros Da Sociedade Bíblica Internacional". Baptistlink.com. 2000. Archived from the original on 29 October 2002. Retrieved 13 January 2012.
- ^ Soulen & Soulen 2001, p. 22.
- ^ أ ب Fishbane 1992, p. 129.
- ^ Fishbane 1992, p. 121.
- ^ أ ب Harrisville 2014, p. vii.
- ^ Rogerson 2000, p. 298.
- ^ Turner, Allan (31 August 2015). "Historic Bibles ?' even a naughty one ?' featured at Houston's Dunham Museum". Houston Chronicle. Archived from the original on 30 October 2020. Retrieved 10 February 2020.
- ^ "About Us". www.museumofthebible.org. Museum of the Bible. Archived from the original on 25 November 2020. Retrieved 11 February 2020.
- ^ Ortiz, Erik (18 November 2017). "Museum of the Bible opens in Washington, D.C., with celebration amid cynicism". NBC News. Archived from the original on 21 November 2020. Retrieved 3 December 2017.
- ^ "Questions swirl around Museum of the Bible before grand opening". NBC News. Archived from the original on 9 December 2020. Retrieved 11 February 2020.
- ^ "St Arnaud gets its own holy grail". The Herald and Weekly Times. 21 April 2015. Archived from the original on 12 December 2020. Retrieved 11 February 2020.
- ^ "Great Passion Play has some interesting new sights that don't cost anything to see". KSNF/KODE – FourStatesHomepage.com. 17 May 2019. Archived from the original on 18 August 2020. Retrieved 11 February 2020.
- ^ Wright 2008, p. 327.
- ^ Jordan, Leah. "Shelby County awards $15,000 grant for Bible Museum in Collierville". WHBQ-TV. Archived from the original on 1 November 2020. Retrieved 11 February 2020.
- ^ "About". Bible Museum On The Square. Archived from the original on 13 February 2020. Retrieved 11 February 2020.
{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link) - ^ Fonseca 1996, p. 249.
- ^ Diringer 2013, p. 208.
- ^ De Hamel 1992, p. 45.
- ^ De Hamel 1992, p. 57.
- ^ De Hamel 1992, p. 65.
- ^ Diringer 2013, p. 213.
- ^ De Hamel 1992, p. 60.
Works cited
- Aland, Kurt; Aland, Barbara (1995). The text of the New Testament : an introduction to the critical editions and to the theory and practice of modern textual criticism. Grand Rapids: W.B. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- Alter, Robert; Kermode, Frank, eds. (1987). The Literary Guide to the Bible. Harvard University Press. ISBN 978-0-674-87531-9.
- خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Harvc".
- خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Harvc".
- Aune, David E. (22 January 2010). The Blackwell Companion to The New Testament (in الإنجليزية). John Wiley & Sons. ISBN 978-1-4443-1894-4.
- Baden, Joel S. (2012). The Composition of the Pentateuch: Renewing the Documentary Hypothesis. Anchor Yale Reference Library. Yale University Press. ISBN 978-0-300-15264-7.
- Bandstra, Barry L. (2009) [2004]. Reading the Old Testament: an introduction to the Hebrew Bible (4th ed.). Wadsworth Cengage Learning. ISBN 978-0-495-39105-0. OCLC 244017850.
- Barnstone, Willis (12 October 2009). The Restored New Testament: A New Translation with Commentary, Including the Gnostic Gospels Thomas, Mary, and Judas (in الإنجليزية). W. W. Norton & Company. ISBN 978-0-393-06493-3.
- Bartkowski, John (1996). "Beyond Biblical Literalism and Inerrancy: Conservative Protestants and the Hermeneutic Interpretation of Scripture". Sociology of Religion. 57 (3): 259–272. doi:10.2307/3712156. JSTOR 3712156.
- Barton, John (2003). Understanding Old Testament Ethics: Approaches and Expectations. Louisville, Kentucky: Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22596-4.
- Barton, John (2007). The Nature of Biblical Criticism. Louisville, Kentucky: Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22587-2.
- Barton, John (1998). Holy Writings, Sacred Text: The Canon in Early Christianity (reprint ed.). Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-25778-1.
- Barton, John (2019). A History of the Bible: The Story of the World's Most Influential Book (illustrated ed.). Penguin. ISBN 978-0-525-42877-0.
- Beach, Waldo (1988). Christian Ethics in the Protestant Tradition. John Knox Press. ISBN 978-0-8042-0793-5.
- Beekes, R. S. P. (2010). Etymological Dictionary of Greek. Leiden and Boston: Brill. ISBN 978-90-04-17418-4. Retrieved 2026-06-08 – via Internet Archive.
- Black, David Alan (1994). New Testament Textual Criticism: A Concise Guide (illustrated ed.). Baker Academic. ISBN 978-0-8010-1074-3.
- Blass, Friedrich W.; Thackeray, Henry St. John (29 August 2008). Grammar of New Testament Greek (in الإنجليزية). Wipf and Stock Publishers. ISBN 978-1-7252-2324-0.
- Blocher, Henri (2004). "Helpful or Harmful? The "Apocrypha" and Evangelical Theology". European Journal of Theology. 13 (2): 81–90. doi:10.71601/ejt.v13i2.105242.
{{cite journal}}: Check|doi=value (help) - Brake, Donald L. (2008). A visual history of the English Bible: the tumultuous tale of the world's bestselling book. Grand Rapids, MI: Baker Books. ISBN 978-0-8010-1316-4.
- Brock, Sebastian (1988). The Bible in the Syriac Tradition. St. Ephrem Ecumenical Research Institute.
- Bromiley, Geoffrey W. (1995). The International Standard Bible Encyclopedia: Q–Z. Wm. B. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-3784-4.
- Brown, Peter (1997). "SO Debate: The World of Late Antiquity Revisited". Symbolae Osloenses. 72 (1): 5–30. doi:10.1080/00397679708590917. ISSN 1502-7805. Archived from the original on 25 April 2022. Retrieved 25 April 2022.
- Brown, Raymond E. (2010) [1997]. An Introduction to the New Testament. The Anchor Yale Bible Reference Library. Yale University Press. ISBN 978-0-300-14016-3. OCLC 762279536.
- Bruce, Frederick (1988). The Canon of Scripture. Downers Grove, Illinois: IVP Academic. ISBN 978-0-8308-1258-5.
- Brunner, Emil (2002). The Divine Imperative: A Study in Christian Ethics. James Clarke & Co. ISBN 978-0-7188-9045-2.
- Campbell, AF (2000). "Book Review: The Old Testament in Aotearoa New Zealand". Pacifica. 13 (3): 336–338. doi:10.1177/1030570X0001300307. S2CID 149090942.
- Caraher, William R.; Pettegrew, David K. (2019). "Introduction". In Pettegrew, David K.; Caraher, William R.; Davis, Thomas W. (eds.). The Oxford Handbook of Early Christian Archaeology (illustrated ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-936904-1.
- Carmy, Shalom; Shatz, David (2003). "The Bible as a Source for Philosophical Reflection". In Frank, Daniel H.; Learnman, Oliver (eds.). History of Jewish Philosophy. London: Routledge.
- Carr, David McLain (2010). An introduction to the Old Testament: sacred texts and imperial contexts of the Hebrew Bible. Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4443-1995-8.
- Carr, David M. (2011). The Formation of the Hebrew Bible: A New Reconstruction. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-990820-2.
- Coogan, Michael David (2009). A Brief Introduction to the Old Testament: The Hebrew Bible in Its Context (in الإنجليزية). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-533272-8.
- Crislip, Andrew T. (2005). From Monastery to Hospital: Christian Monasticism & the Transformation of Health Care in Late Antiquity. Ann Arbor: University of Michigan Press. ISBN 978-0-472-11474-0.
- Cross, F. L.; Livingstone, E. A., eds. (2005). The Oxford dictionary of the Christian Church (3rd rev. ed.). Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/acref/9780192802903.001.0001. ISBN 978-0-19-280290-3.
- Davies, Philip (2000). "What separates a minimalist from a maximalist? Not much". Biblical Archaeology Review. 26 (2).
- De Hamel, Christopher (1992). Medieval Craftsmen: Scribes and Illuminations. Buffalo: University of Toronto. ISBN 978-0-8020-7707-3.
- Dever, William (2003). Who Were the Early Israelites and Where Did They Come from?. Grand Rapids, Michigan: William B. Eerdmans Publishing Company. ISBN 978-0-8028-0975-9.
- Diringer, David (17 January 2013). The Book Before Printing: Ancient, Medieval and Oriental (in الإنجليزية). Courier Corporation. ISBN 978-0-486-14249-4.
- Dorival, Gilles; Harl, Marguerite; Munnich, Olivier (1988). La Bible grecque des Septante : du judaïsme hellénistique au christianisme ancien. Paris: Editions du Cerf. ISBN 978-2-204-02821-9.
- Duff, Jeremy; Wenham, John William (14 April 2005). The Elements of New Testament Greek (in الإنجليزية). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-75551-1.
- Ewert, David (11 May 2010). A General Introduction to the Bible: From Ancient Tablets to Modern Translations. Zondervan. ISBN 978-0-310-87243-6.
- Fahlbusch, E.; Bromiley, G. W., eds. (2004). The encyclopedia of Christianity. Vol. 4(P–Sh). Wm. B. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-2416-5.
- Fishbane, Michael (1992). The Garments of Torah, Essays in Biblical Hermeneutics. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-11408-2.
- Fitzmeyer, Joseph A. (1992). Responses to 101 questions on the Dead Sea scrolls. Paulist Press. ISBN 978-0-8091-3348-2.
- Flinn, Frank K. (2007). Encyclopedia of Catholicism (in الإنجليزية). Infobase Publishing. ISBN 978-0-8160-7565-2.
- Fonseca, Mary (1996). Weekend Getaways in Louisiana. Pelican Publishing. ISBN 978-1-4556-1398-4. Archived from the original on 11 December 2020. Retrieved 11 February 2020.
- Fox, Michael V. (2007). "Ethics and Wisdom in the Book of Proverbs". Hebrew Studies. 48: 75–88. doi:10.1353/hbr.2007.0028. JSTOR 27913833. S2CID 201749265.
- Gaster, M. (1908). "A Samaritan Book of Joshua". The Living Age. 258. Retrieved 5 January 2019.
- Geisler, Norman L. (1980). Inerrancy. Grand Rapids, Mich.: Zondervan Pub. House. ISBN 978-0-310-39281-1.
- Geisler, Norman L. (1986). A general introduction to the Bible (Rev. and expanded ed.). Chicago: Moody Press. ISBN 978-0-8024-2916-2.
- Gerber, William (1994). Nuggets of Wisdom from Great Jewish Thinkers: From Biblical Times to the Present (in الإنجليزية). Rodopi. ISBN 978-90-5183-727-8.
- Gericke, Jaco (2012). The Hebrew Bible and Philosophy of Religion. Atlanta, Georgia: Society of Biblical Literature. ISBN 978-1-58983-707-2.
- Gomes, Alan W. (15 December 2009). Unitarian Universalism (in الإنجليزية). Zondervan Academic. ISBN 978-0-310-86454-7.
- Goshen-Gottstein, M. H. (1979). "The Aleppo Codex and the Rise of the Massoretic Bible Text". The Biblical Archaeologist. University of Chicago Press. 42 (3): 145–163. doi:10.2307/3209386. JSTOR 3209386. S2CID 188037600.
- Grabbe, Lester L. (23 February 2017). Ancient Israel: What Do We Know and How Do We Know It?: Revised Edition. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-567-67044-1.
- Gravett, Sandra L.; Bohmbach, Karla G.; Greifenhagen, F. V.; Polaski, Donald C. (2008). An introduction to the Hebrew Bible: a thematic approach. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-23030-2. OCLC 196303211.
- Greifenhagen, Franz V. (2003). Egypt on the Pentateuch's Ideological Map. Bloomsbury. ISBN 978-0-567-39136-0.
- Grudem, Wayne (2020). Systematic Theology: An Introduction to Biblical Doctrine (in الإنجليزية) (Second ed.). Grand Rapids, MI: Zondervan. ISBN 978-0-310-51797-9. Archived from the original on 19 July 2023.
- Gurry, Peter J. (January 2016). "The Number of Variants in the Greek New Testament: A Proposed Estimate". New Testament Studies. 62 (1): 97–121. doi:10.1017/S0028688515000314. S2CID 170822522. Archived from the original on 12 June 2022. Retrieved 14 April 2022.
- Harper, Kyle (2013). From Shame to Sin: The Christian Transformation of Sexual Morality in Late Antiquity. Cambridge, MA: Harvard University Press. ISBN 978-0-674-07277-0.
- Harris, Stephen L. (1985). Understanding the Bible : a reader's introduction. Palo Alto, Calif.: Mayfield Pub. Co. ISBN 978-0-87484-696-6.
- Harris, Stephen L.; Platzner, Robert Leonard (2008) [2003]. The Old Testament: an introduction to the Hebrew Bible (2nd ed.). McGraw-Hill Higher Education. ISBN 978-0-07-299051-5. OCLC 166317501.
- Harrisville, Roy A. (2014). Pandora's Box Opened: An Examination and Defense of Historical-Critical Method and Its Master Practitioners. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-6980-7.
- Hauser, Alan J.; Watson, Duane F.; Kaufman, Schuyler, eds. (2003). A History of Biblical Interpretation, Vol. 2: The Medieval Though the Reformation Periods. Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 978-0-8028-4274-9.
- Hayes, Christine Elizabeth (2012). Introduction to the Bible. Open Yale Courses. Yale University Press. ISBN 978-1-283-65655-9. OCLC 817828470.
- Hendel, Ronald; Joosten, Jan (2018). How Old Is the Hebrew Bible?: A Linguistic, Textual, and Historical Study (unabridged ed.). Yale University Press. ISBN 978-0-300-23488-6.
- Henshaw, T. (1963). The Writings: The Third Division of the Old Testament Canon. George Allen & Unwin Ltd.
- Heschel, Abraham Joshua (2001). The Prophets (1st Perennial classics ed.). New York: Perennial. ISBN 978-0-06-093699-0.
- Hoffmeier, James K. (1999). Israel in Egypt: The Evidence for the Authenticity of the Exodus Tradition (illustrated, revised ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-513088-1.
- Homolka, Walter; Jacob, Walter; Chorin, Tovia Ben, eds. (1999). Die Lehren des Judentums nach den Quellen / 1 (Verband der Deutschen Juden ed.). München: Knesebeck. ISBN 978-3-89660-058-5.
- Humphrey, Edith M. (15 April 2013). Scripture and Tradition. Baker Books. ISBN 978-1-4412-4048-4.
- Hunter, Archibald Macbride (1972). Introducing the New Testament (in الإنجليزية). SCM Press. ISBN 978-0-334-00696-1.
- Johnson, Paul (2012). History of Christianity. Simon and Schuster. ISBN 978-1-4516-8851-1.
- Kelly, J. N. D. (20 November 2000). Early Christian Doctrines (in الإنجليزية). A&C Black. ISBN 978-0-8264-5252-8.
- Kraus, Hans-Joachim (1993). Psalms 1–59: A continental commentary. Vol. 1. Fortress Press. ISBN 978-1-4514-0936-9.
- Kraus, Matthew A (2017). "The Critical Use of the Septuagint and Versions". Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome's Translation of the Book of Exodus: Translation Technique and the Vulgate. Brill. ISBN 978-90-04-34300-9.
- Lavidas, Nikolaos (2021). The Diachrony of Written Language Contact: A Contrastive Approach. Brill. ISBN 978-90-04-50356-4.
- Lim, Timothy H. (2017) [2005]. The Dead Sea Scrolls: a very short introduction (2nd ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-877952-0. LCCN 2016953719. OCLC 978451657.
- Lightfoot, Neil R. (July 2003). How We Got the Bible (in الإنجليزية). Baker Books. ISBN 978-0-8010-1252-5.
- Marcos, Natalio Fernández (2000). The Septuagint in context : introduction to the Greek version of the Bible. Brill. ISBN 978-90-04-11574-3.
- Mazar, Amihai (2003). "Remarks on Biblical Traditions and Archaeological Evidence Concerning Early Israel". Symbiosis, Symbolism, and the Power of the Past. Canaan, Ancient Israel, and Their Neighbors from the Late Bronze Age Through Roman Palestina. Pennsylvania State University Press. pp. 85–98. ISBN 978-1-57506-081-1.
- McDonald, Lee Martin (2021). "A Canonical History of the Old Testament Apocrypha". In Oegema, Gerbern S. (ed.). The Oxford Handbook of the Apocrypha. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-068964-3.
- McLay, Tim (2003). The use of the Septuagint in New Testament research. Grand Rapids, Mich.: W.B. Eerdmans Pub. Co. ISBN 978-0-8028-6091-0.
- Mears, Henrietta C. (5 February 2007). What the Bible is All About Visual Edition (in الإنجليزية). Gospel Light Publications. ISBN 978-0-8307-4329-2.
- Metzger, Bruce M. (1972). "Literary Forgeries and Canonical Pseudepigrapha". Journal of Biblical Literature. 91 (1): 3–24. doi:10.2307/3262916. JSTOR 3262916.
- Metzger, David; Katz, Steven B. (2010). "The 'Place' of Rhetoric in Aggadic Midrash". College English. National Council of Teachers of English. 72 (6): 638–653. doi:10.58680/ce201011553. JSTOR 20749307. Archived from the original on 8 July 2024. Retrieved 17 April 2024.
- Mittleman, Alan L. (2012). A Short History of Jewish Ethics: Conduct and Character in the Context of Covenant. Chichester, West Suffix: Wiley-Blackwell. ISBN 978-1-4051-8942-2.
- Mowry, Lucetta (1944). "The Early Circulation of Paul's Letters". Journal of Biblical Literature. 63 (2): 73–86. doi:10.2307/3262644. JSTOR 3262644. Archived from the original on 20 April 2022. Retrieved 20 April 2022.
- Nahkola, Aulikki (2007). "The Memoires of Moses and the Genesis of Method in Biblical Criticism: Astruc's Contribution". In Jarick, John (ed.). Sacred Conjectures: The Context and Legacy of Robert Lowth and Jean Astruc. T&T Clark. ISBN 978-0-567-02932-4.
- Newsom, Carol Ann (2004). The Self as Symbolic Space: Constructing Identity and Community at Qumran. Brill. ISBN 978-90-04-13803-2.
- Orsini, Pasquale; Clarysse, Willy (2012). "Early New Testament Manuscripts and Their Dates". Ephemerides Theologicae Lovanienses. 88 (4): 443–474. doi:10.2143/ETL.88.4.2957937.
- Pace, Sharon (2016). "17 Deuterocanonical/Apocryphal books". In Chapman, Stephen B.; Sweeney, Marvin A. (eds.). The Cambridge Companion to the Hebrew Bible/Old Testament (illustrated ed.). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-88320-7. Retrieved 2026-06-08 – via Internet Archive.
- Parker, David C. (2013). "The New Testament text and versions". In Paget, James Carleton; Schaper, Joachim (eds.). Volume 1: From the Beginnings to 600. The New Cambridge History of the Bible. Cambridge University Press. pp. 412–454. ISBN 978-0-521-85938-7. OCLC 774213683. Retrieved 2026-06-08.
- Phillips, Kim (2016). "The Masora Magna of two biblical fragments from the Cairo Genizah, and the unusual practice of the scribe behind the Leningrad Codex". The Tyndale Bulletin. 67 (2). doi:10.17863/CAM.11381. S2CID 165565008.
- Phillips, Thomas E. (2006). "The Genre of Acts: moving toward a consensus?". Currents in Biblical Research. 4 (3): 365–396. doi:10.1177/1476993X06064629. S2CID 145271094.
- Porter, Stanley E. (2011). "Early Apocryphal Non-Gospel Literature and the New Testament Text" (PDF). Journal of Greco-Roman Christianity and Judaism. 8 (12): 192–98. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022.
- Price, Charles (2009). Becoming Rasta: Origins of Rastafari Identity in Jamaica (in الإنجليزية). NYU Press. ISBN 978-0-8147-6768-9.
- Reinhartz, Adele (2021). "2, The Apocrypha and Pseudepigrapha". In Dell, Katharine J. (ed.). The Biblical World (2, illustrated ed.). Routledge. ISBN 978-1-317-39255-2.
- Rezetko, Robert; Young, Ian (2014). Historical Linguistics and Biblical Hebrew Steps Toward an Integrated Approach. SBL Press. ISBN 978-1-62837-046-1.
- Rice, John R. (1969). Our God-breathed Book: The Bible (in الإنجليزية). Sword of the Lord Publishers. ISBN 978-0-87398-628-1.
- Riches, John (2000). The Bible: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-285343-1.
- Robinson, George (2006). Essential Torah : a complete guide to the five books of Moses (1st ed.). New York: Schocken Books. ISBN 978-0-307-48437-6.
- The Babylonian Talmud, Vol. 7 of 9: Tract Baba Bathra (Last Gate) (in الإنجليزية). Translated by Rodkinson, Michael L. Forgotten Books. 2008 [1918]. ISBN 978-1-60506-736-0.
- Rogerson, J. W. (2005) [1999]. An Introduction to the Bible: Revised Edition (in English). Equinox Publishing.
{{cite book}}: CS1 maint: unrecognized language (link) - Rogerson, J. W. (2000). "Higher criticism". In Mason, Alistair; Hastings, Adrian; Hastings, Ed; Pyper, Hugh (eds.). The Oxford Companion to Christian Thought. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-860024-4.
- Rossel, Seymour (2007). The Torah: Portion by Portion (in الإنجليزية). Torah Aura Productions. ISBN 978-1-891662-94-2.
- Royce, James R. (2013). "Scribal tendencies in the transmission of the text of the new testament". In Ehrman, Bart; Holmes, Michael W. (eds.). The Text of the New Testament in Contemporary Research: Essays on the Status Quaestionis (Revised second ed.). Brill. ISBN 978-90-04-23604-2.
- Rüger, Hans Peter (July 1989). "The Extent of the Old Testament Canon1". The Bible Translator. 40 (3): 301–308. doi:10.1177/026009358904000301. S2CID 164995721.
- Sanneh, Lamin; McClymond, Michael, eds. (2016). The Wiley Blackwell Companion to World Christianity. John Wiley & Sons. ISBN 978-1-118-55604-7.
- Schaff, Philip (1885). Ante-Nicene Fathers. Vol. IV. Archived from the original on 16 March 2022. Retrieved 16 March 2022.
- Schwarz, Leo Walder; Baron, Salo Wittmayer (1956). Great Ages and Ideas of the Jewish People (in الإنجليزية). Random House. ISBN 978-0-394-60413-8.
- خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Harvc".
- خطأ: لا توجد وحدة بهذا الاسم "Harvc".
- Segal, Alan (23 June 2010). Life After Death: A History of the Afterlife in Western Religion (in الإنجليزية). Crown Publishing Group. ISBN 978-0-307-87473-3.
- Soulen, Richard N.; Soulen, R. Kendall (2001). Handbook of Biblical Criticism (Third ed.). Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22314-4.
- Souryal, Sam S. (2015). Ethics in Criminal Justice: In Search of the Truth (6th ed.). New York: Routledge. ISBN 978-0-323-28091-4.
- Steinsaltz, Adin (2009). The Essential Talmud. Basic Books. ISBN 978-0-7867-3541-9.
- Stuckenbruck, Loren T.; Erho, Ted M. (2011). "Book of Enoch and the Ethiopian manuscript tradition: New Data". In Maeir, Aren M.; Magness, Jodi; Schiffman, Lawrence (eds.). 'Go Out and Study the Land' (Judges 18:2): Archaeological, Historical and Textual Studies in Honor of Hanan Eshel (illustrated ed.). Brill. ISBN 978-90-04-20268-9.
- Swenson, Kristin (2021). A Most Peculiar Book: The Inherent Strangeness of the Bible. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-065173-2.
- Tov, Emanuel (2001). Textual Criticism of the Hebrew Bible (illustrated ed.). Uitgeverij Van Gorcum. ISBN 978-90-232-3715-0.
- Ulrich, Eugene (2013). "The Old Testament text and its transmission". In Paget, James Carleton; Schaper, Joachim (eds.). Volume 1: From the Beginnings to 600. The New Cambridge History of the Bible. Cambridge University Press. pp. 83–104. ISBN 978-0-521-85938-7. OCLC 774213683.
- VanderKam, James C.; Flint, Peter W. (2013) [2002]. The meaning of the Dead Sea scrolls: their significance for understanding the Bible, Judaism, Jesus, and Christianity (E-book ed.). HarperCollins. ISBN 978-0-06-224330-0. OCLC 856526599.
- Wallace, Daniel B. (1996). Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament. Zondervan. ISBN 978-0-310-37340-7.
- Wallace, Daniel B. (2009). "Challenges in New Testament textual criticism for the twenty-first century". Journal of the Evangelical Theological Society. 52 (1): 79–100.
- Walzer, Michael (2012). In God's Shadow: Politics in the Hebrew Bible. New Haven, Connecticut: Yale University Press. ISBN 978-0-300-18044-2.
- Wegner, Paul (1999). The Journey From Texts to Translations. Baker Academic. ISBN 978-0-8010-2799-4.
- Wegner, Paul D. (2006). A Student's Guide to Textual Criticism of the Bible: Its History, Methods and Results (illustrated ed.). InterVarsityPress. ISBN 978-0-8308-2731-2.
- Wells, Preston B. (1911). The Story of the English Bible. Pentecostal Publishing Company.
- Williams, Melvin G. (1970). "Apocrypha : What's that?". Quaker Life. Vol. 11. Friends United Press.
- Winn Leith, Mary Joan (2023). "Biblical Israel: History and Historiography to 586 BCE". In Ehrlich, Carl S.; Horowitz, Sara R. (eds.). Jewish Studies on Premodern Periods: A Handbook. Berlin, Boston: De Gruyter. doi:10.1515/9783110418873. ISBN 978-3-11-041887-3. Archived from the original on 21 May 2022. Retrieved 2022-02-23.
- Wright, Kevin J. (2008). The Christian travel planner. Thomas Nelson. ISBN 978-1-4016-0374-8. Archived from the original on 11 December 2020. Retrieved 11 February 2020.
- Wright, N. T. (2005). The Last Word: Scripture and the Authority of God – Getting Beyond the Bible Wars. HarperCollins. ISBN 978-0-06-087261-8.
- Young, Ian (2013). "What do we actually know about ancient Hebrew". Australian Journal of Jewish Studies. 27: 11–31.
- Zuck, Roy B. (1991). Basic Bible interpretation. Wheaton, Ill.: Victor Books. ISBN 978-0-89693-819-9.
External links
| Find more about الكتاب المقدس at Wikipedia's sister projects | |
| Definitions from Wiktionary | |
| Media from Commons | |
| Quotations from Wikiquote | |
| Source texts from Wikisource | |
| Textbooks from Wikibooks | |
| Learning resources from Wikiversity | |
Quotations related to Bible quotes about love at Wikiquote- "The Bible collected news and commentary" The New York Times.
- "The Bible collected news and commentary" The Guardian.
- The British Library: Discovering Sacred Texts – Christianity Archived 11 يونيو 2022 at the Wayback Machine
- The National Library of Israel – Over 15,000 scanned manuscripts of the Old Testament
- Trinity College Digital Collections images of complete manuscript of the Book of Kells.
- Check out different versions of the Christian Bible
- CS1 maint: unfit URL
- الصفحات بخصائص غير محلولة
- Short description is different from Wikidata
- Portal-inline template with redlinked portals
- Pages with empty portal template
- Articles with hatnote templates targeting a nonexistent page
- مقالات فيها عبارات متقادمة منذ أغسطس 2025
- جميع المقالات التي فيها عبارات متقادمة
- CS1 errors: DOI
- Bible
- Judeo-Christian topics
- الكتاب المقدس
