هبالوس أو هيپـّالوس ( Hippalus ؛ اليونانية القديمة: Ἵππαλος) كان ملاحاً يونانياً وتاجراً عاش، على الأغلب، في القرن الأول ق.م.. ويُربط أحياناً بقبطان سفينة المستكشف اليوناني Eudoxus of Cyzicus.

هيپالوس يصفه پريپلوس من البحر الأحمر بأنه أول من اكتشاف ممراً من البحر الأحمر إلى المحيط الهندي

كاتب پريپلوس من البحر الأحمر ينسب إلى هيبالوس فضل اكتشاف المسار المباشر من البحر الأحمر إلى Muziris over the Indian Ocean by plotting the scheme of the sea and the correct location of the trade ports along the Indian coast. Pliny the Elder claimed that Hippalus discovered not the route but the monsoon wind also called Hippalus (the south-west monsoon wind). Most historians have tried to reconcile the reports by stating that knowledge of the monsoon winds was necessary to use the direct route, but the historian André Tchernia explains that Plinys' connection between the wind and the navigator was based on common pronunciation: in the Hellenistic Era the name of the wind was written as Hypalus, only in Roman times the spelling Hippalus came in use. The wind had already been known in Hellenistic times and had before been used by Himyarite (Southern Arabian Semites) and Indian sailors to cross the Indian Ocean.

To understand the importance of Hippalus' discovery we have to know that before him Greek geographers thought that the Indian coast stretched from west to east. Hippalus was probably the first (in the west) to recognize the north-south direction of India's west coast. Only someone who has this insight will think crossing the Arabian Sea might be طريق أسرع إلى جنوب الهند من ذلك الذي يحاذي الخط الساحلي.

The use of Hippalus' direct route greatly contributed to the prosperity of العلاقات التجارية بين مقاطعة مصر الرومانية والهند from the 1st century BCE onwards. من موانئ البحر الأحمر مثل Berenice عبرت السفن الكبيرة بحر العرب إلى ساحل ملبار وميناء Muziris، وإلى الممالك التاميلية Pandyas, Cholas and Cheras في ما هو اليوم كرلا و تاميل نادو.

في العصر الحديث، سُميَت فوهة على سطح القمر على اسم الملاح. وهو أيضاً شخصية بارزة في رواية L. Sprague de Camp عن Eudoxus, الريح الذهبية The Golden Wind. وهو مذكور في الرواية التاميلية Veera Yuga Nayagan Vel Paari.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

المراجع

  • Federico De Romanis and André Tchernia, Crossings: Early Mediterranean Contacts with India (New Delhi 1997)