روضة الصفا في سيرة الأنبياء والملوك والخلفاء هو كتاب تاريخ فارسي، من تأليف مير خواند المتوفى ٩٠٣ هـ.

هجمة تيمور على بلخ - صورة من نسخة مخطوطة.

والروضة هو تاريخ عالم ينتهي بموت حسين سلطان هراة.[1] الكتاب يقع في الأصل في ست مجلدات، غير أن مير خواند توفي قبل أن يكمله فألحق إبنه صاحب «حبيب السير»، ألحق بالكتاب مجلد سابع.[2]

وقد طبع الكتاب في بمبئي وغيرها في مجلدين ١٢٧٠ هـ.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ترجماتها

  • ترجم دي ساسي فصول من الكتاب إلى الفرنسية، نشرت سنة ١٨٣٧ م.[3]
  • ترجم يوهان أوگوست فولرز القسم المتعلق بتاريخ السلاجقة، من الفارسية إلى الألمانية مع نشر النص بحسب مخطوطات باريس وبرلين، مع تعليقات (گيسن، ١٨٣٨ م).[4]
  • ترجم إلى التركية، وطبعت الترجمة باستانبول في ١٢٥٨ هـ.[5]
  • ترجم إلى الإنكليزية من قبل ريهاستك وأربثنوت (لندن، ١٨٩٣ م).[6]
  • ترجمة عن الفارسية إلى العربية للمجلد الرابع، ترجمه أحمد عبد القادر الشاذلي (القاهرة: الدار المصرية للكتاب، ١٤٠٨ هـ / ١٩٨٨ م).


المصادر

  1. ^ مير خوند - الموسوعة العربية الميسرة، ١٩٦٥
  2. ^ الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ١١ - الصفحة ٢٩٦
  3. ^ (دي) ساسي موسوعة المستشرقين للدكتور عبد الرحمن بدوي، ١٩٩٢
  4. ^ فولرز موسوعة المستشرقين للدكتور عبد الرحمن بدوي، ١٩٩٢
  5. ^ الذريعة - آقا بزرگ الطهراني - ج ١١ - الصفحة ٢٩٧
  6. ^ يحيى, مراد (٢٠٠٦). معجم أسماء المستشرقين. Kotobarabia.com. pp. ١٤٢-١٤٣.
  هذه بذرة مقالة عن كتاب تحتاج للنمو والتحسين، فساهم في إثرائها بالمشاركة في تحريرها.