جان أنوي Jean Marie Lucien Pierre Anouilh (النطق الفرنسي: [ʒɑ̃n‿anuj] (و.يونيو 1910 – 3 اكتوبر 1987) كاتب مسرحي فرنسي. تنوعت أعماله ما بين الدراما والمهزلة العبثية. توفي جان أنوي في إحدى مستشفيات لوزان السويسرية.

جان أنوي
Jean Anouilh.jpg
وُلِدجان ماري لوسيان بيير أنوي
(1910-06-23)23 يونيو 1910
بوردو، فرنسا
توفي3 أكتوبر 1987(1987-10-03) (aged 77)
لوزان، سويسرا
الوظيفةكاتب مسرحي، وكاتب سيناريو
العرقفرنسي
الفترةفي منتصف القرن 20
الحركة الأدبية الحداثة
أبرز الأعمالThe Lark
Becket
Traveler without Luggage
Antigone
جوائز بارزةPrix mondial Cino Del Duca
الزوج
  • Monelle Valentin (m. 1931)
  • Nicole Lançon (m. 1953)

التوقيع
الأدب الفرنسي
بالتصنيف
تاريخ الأدب الفرنسي

العصور الوسطى
القرن السادس عشر - القرن السابع عشر
القرن الثامن عشر -القرن التاسع عشر
القرن العشرون - المعاصر

كتـّاب الفرنسية

قائمة زمنية
كتـّاب حسب تصنيفهم
روائيون - كتاب مسرحيات
شعراء - كتاب مقالات
كتاب القصة القصيرة

بوابة فرنسا
بوابة الأدب
 ع  ن  ت

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

الحياة والعمل

السنوات الأولى

 
The lycée Chaptal, At the corner of rue de Rome and the boulevard des Batignolles.

مؤلف مسرحي فرنسي ولد في مدينة بوردو في كنف أسرة متواضعة؛ فقد كان أبوه خياطاً وأمه عازفة كمان. أظهر أنوي اهتماماً بالغاً بالمسرح منذ كان تلميذاً في المرحلتين الإعدادية والثانوية، كما تأثر بكاتب مسرحي معروف في تلك الحقبة يدعى هنري باتاي Henri Bataille، إلا أن الحدث الأهم الذي شكل منعطفاً حاسماً في حياة أنوي المسرحية هو مشاهدته لإحدى مسرحيات الكاتب الفرنسي جان جيرودو Jean Giraudoux، وهي بعنوان سيگفريد Seigfried فسحرته لغتها الشاعرية.

انتسب أنوي بعد حصوله على الشهادة الثانوية إلى كلية الحقوق، وبدأ يعمل في مؤسسة للدعاية. غير أنه لم يستمر في دراسة الحقوق، بل قرر أن ينصرف انصرافاً كاملاً إلى التأليف المسرحي، كما عمل مدة قصيرة في مكتب الممثل والمخرج الفرنسي لوي جوڤيه Louis Jouvet.

تزوج أنوي ممثلة اسمها مونيل ڤالنتان Monelle Valentin، وهي التي قامت فيما بعد بأداء الكثير من أدوار مسرحياته.

العمل المسرحي

كتب جان أنوي نحو ثلاثين مسرحية لاقت كلها نجاحاً باهراً لدى الجمهور، وكان من أسباب نجاحه أنه استقى موضوعاته من المسرح الشعبي، فضلاً عن جمال تعابيره وبراعة أسلوبه في الحبكة والتحقيق البوليسي، ولم يتردد أنوي في طرق موضوعات مشهورة بجديتها كان قد طرقها من قبله سوفوكليس وموليير وماريفو وبيرانديلّو.

الكاتب المسرحي

  اقرأ اقتباسات ذات علاقة بجان أنوي، في معرفة الاقتباس.

قسم جان أنوي نتاجه المسرحي إلى المجموعات التالية:

1 ـ المسرح الأسود Pièces noires ويتألف من المسرحيات التالية: «السمّور» (1932) L'hermine، و«المسافر بلا حقائب» (1937) Le voyageur sans bagages، و«المتوحشة» (1938) La Sauvage، و«أوريديس» (1942) Euridyce.

2 ـ المسرح الوردي Pièces roses ويضم المسرحيات التالية: «حفلة اللصوص الراقصة» (1938)Le bal des voleurs ، و«ليوكاديا» (1939) Léocadia، و«موعد في سنليس» (1941) le rendez-vous de Senlis، و«هومولوس الأبكم» (1958) Homolus le muet.

3 ـ المسرح الأسود الجديد ويضم المسرحيات التالية: «أنتيغون» (1944) Antigone، و«جيزابيل» (1946) Jésabel، و«روميو وجانيت» (1946) Roméo et Jeannette، و«ميديا» (1953) Médée.

4 ـ المسرح الساخر Pièces Grincantes ويضم المسرحيات التالية: «أرديل أو زهرة المارغريت» (1948) Ardele ou la Marguerite، و«رقصة مصارعي الثيران» (1952) La Valse des Toréadors ، و«أورنيفل» (1955) Ornifle، و«بيتوس المسكين» (1956) Bitos Pauvre.

5 ـ المسرح البراق Pièces Brillantes ويضم المسرحيات التالية: «دعوة إلى القصر» (1947) L'invittion au château، و«الحب المعاقب» (1950) L'amour puni، و«كولومب» (1951) Colombe، و«سيسيل أو مدرسة الآباء» (1954) Cécile ou l'école des Pères.

6 ـ المسرح التنكري Pièces Costumees ويضم المسرحيات التالية: «القبرة» (1953) L'Alouette، و«بيكيت أو شرف الإله» (1959) Becket ou l'honneur de Dieu.

7 ـ المسرح الساخر الجديد ويحتوي: «الطائش أو الرجعي العاشق» (1959) L'hurluber ou le réactionnaire amoureux، و«المغارة» (1961) la grotte، و«الفرقة الموسيقية» (1962) L'orchestre، و«الفران وزوجته والصانع الصغير» Le boulanger, la boulangérè et le petit mitron، و«السمك الأحمر» (1970) les poissons rouges، وهناك مسرحيات أخرى غير مشمولة بهذه المجموعات منها:

«عزيزي أنطوان» (1969) Cher Antoine، و«لاتوقظوا السيدة» (1970) Ne réveillez pas Madame، و«مدير الأوبرا» (1972) Directeur de l'opéra، و«كنتَ لطيفاً حين كنتَ صغيراً» (1974) tu étais gentil quand tu étais petit، و«السيد بارنيت» (1975) M.Barnette، والاعتقال (1975) L'arrestation.

وتعد موضوعة طهر النفس ونقائها أهم الموضوعات التي شغلت هذا الكاتب ولفتت انتباه النقاد على نحو ملحوظ.

وأهم ما يميز شخصيات أنوي خاصةً في ما أسماه المسرح الأسود والمسرح الأسود الجديد، تطلعها إلى استعادة الطهر والبراءة المفقودين.

ومع تعدد الموضوعات في مؤلفات هذا الكاتب مثل: البؤس والغنى والخجل والكبرياء والحب ومشكلات الأزواج والهروب من الواقع والسعادة، فإن موضوعة الطهر المثلوم هي الفكرة الرئيسة التي تتمحور حولها الأفكار الأخرى وتتفاعل معها في مسرح أنوي. وهناك موضوعة أخرى مرتبطة ارتباطاً جدلياً بالطهر النفسي، هي توق شخصياته إلى السعادة. ومن هنا يمكن القول إن هذه الشخصيات تطمح إلى سعادة طاهرة أو إلى طهر سعيد.

وفي الربط بين هذين التطلعين تكمن مأساة هذه الشخصيات؛ إذ إن أغلبها من الشبان الصغار الذين عاشوا طفولة بائسة وتعرضوا للذل والمهانة فتيريز في مسرحية «المتوحشة» مثلاً عاشت طفولتها في ظل القهر والفقر المدقع حتى إنها أجبرت على إرضاء رغبات عشيق أمها. وكذلك أوريديس، اغتصبها غريب وتركها عرضة للاستغلال والابتزاز. وهكذا يقف ماضي هؤلاء الأبطال عقبة في طريق سعادتهم الحاضرة والمستقبلية، وذلك لأن شعورهم بالذنب والخجل إزاء أعمال شائنة لم يرتكبوها، بل اقترفت بحقهم يدفعهم إلى التشبث بالكرامة والطهر ويمنعهم من الاسترخاء والتلذذ باللحظة الحاضرة. ومما يميز هؤلاء الأبطال أنهم غير قادرين على الصبر طويلاً، فهم في عجلة من أمرهم لخوفهم من أن يفسد الزمن نقاء مطامحهم. ويبدو الطهر النفسي مثلاً أعلى لا يمكن تحقيقه إلا عن طريق الصراع مع الزمن. وهكذا كان رفض الزمن من الصفات الرئيسية لشخصيات مسرح أنوي الشابة. ففرانز مثلاً في مسرحية «السمّور» كان يريد تحقيق السعادة الفورية؛ وأوريديس أرادت من أورفيوس أن «يقسم لها في الحال بالبقاء مخلصاً لحبها». أما أنتيغون فإن موقفها يلخص على نحو جيد مواقف الآخرين إذ واجهت كريون قائلة: «أنا، أريد كل شيء، في الحال، وأن يكون ذلك كاملاً، وإلا فسأرفض».

لا يمكن للسعادة أن تكون كاملة إلا إذا اقترنت بالطهر والبراءة ومن غير الممكن أيضاً للطهر أن يقاوم صدأ الزمن؛ ولذا فإن أنتيغون ترفض التنازلات والمساومة، وتفضل الموت على حياة العار. ذلك هو قدر الشخصيات الشابة في مسرح أنوي، أما إذا ما قدر لبعض الشخصيات أن تعيش طويلاً فإنها تجد نفسها أمام عقبات من المستحيل تجاوزها. فبطل مسرحية «عزيزي أنطوان» مثلاً، لا ينجح في مجال الحب، والملك بيكيت يعجز عن إنقاذ صديقه، وكذا مجموعة الخدم في مسرحية «المغارة»، فليس بوسعهم سوى الحقد على سادتهم، مع أنهم يتعاملون بالخسة ذاتها. ولابد من الإشارة إلى تعاطف بعض مسرحيات أنوي مع الشخصيات السياسية التي قدمت للمحاكمة في فرنسة؛ بسبب تعاونها مع الألمان في أثناء الحرب العالمية الثانية.

ابتعد أنوي في الواقع كثيراً عن موقف أنتيغون في بعض مسرحياته مثل «بيتوس المسكين»، و«العصافير الأعزاء» Chers oiseaux، مما دفع ببعض النقاد إلى نعته بالفوضوية اليمينية.[1]

الجدل السياسي

 
Marshal Pétain shaking hands with Hitler, 24 October 1940

الجوائز وشهادات التقدير

In 1970 his work was recognized with the Prix mondial Cino Del Duca.

المناقشة النقدية

الأعمال

العروض

  • L'Hermine, Paris, Théâtre de l'OEuvre, 26 April 1932.
  • Y'avait un prisonnier, Paris, Théâtre des Ambassadeurs, 21 March 1935.
  • Le Voyageur sans bagage, Paris, Théâtre des Mathurins, 16 February 1937.
  • La Sauvage, Paris, Théâtre des Mathurins, 10 January 1938.
  • Le Bal de voleurs, Paris, Théâtre des Arts, 17 September 1938.
  • Léocadia, Paris, Théâtre de la Michodière, 28 November 1940.
  • Le Rendez-vous de Senlis, Paris, Théâtre de l'Atelier, 30 January 1941.
  • Eurydice, Paris, Théâtre de l'Atelier, 18 December 1941.
  • Antigone, Paris, Théâtre de l'Atelier, 4 February 1944.
  • L'Invitation au château, Paris, Théâtre de l'Atelier, 4 November 1947.
  • Ardèle, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 3 November 1948.
  • La Répétition, Paris, Théâtre Marigny, 25 October 1950.
  • Colombe, Paris, Théâtre de l'Atelier, 11 February 1951.
  • La Valse des toréadors, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 9 January 1952.
  • L'Alouette, Paris, Théâtre Montparnasse-Gaston Baty, 14 October 1952.
  • Médée, Paris, Théâtre de l'Atelier, 26 March 1953.
  • Cécile, ou L'école des pères, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 29 October 1954.
  • Pauvre Bitos, ou Le dîner de têtes, Paris, Théâtre Montparnasse-Gaston Baty, 12 October 1956.
  • L'Hurluburlu, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 5 February 1959.
  • Becket, ou L'Honneur de Dieu, Paris, Théâtre Montparnasse-Gaston Baty, 1 October 1959.
  • Le Songe du critique, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 5 November 1960.
  • La Grotte, Paris, Théâtre Montparnasse-Gaston Baty, 6 October 1961.
  • L'Orchestre, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 10 February 1962.
  • Le Boulanger, la boulangère, et le petit mitron, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 14 November 1968.
  • Cher Antoine, ou L'amour raté, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 1 October 1969.
  • Les Poissons rouges, ou Mon père, ce héros, Paris, Théâtre de l'OEuvre, 21 January 1970.
  • Ne Réveillez pas Madame, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 21 October 1970.
  • Tu étais si gentil quand tu étais petit, Paris, Théâtre Antoine, 17 January 1972.
  • Le Directeur de l'Opéra, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 27 October 1972.
  • Monsieur Barnett, Paris, Café-Théâtre des Halles, 29 October 1974.
  • Le Scénario, Paris, Théâtre de l'OEuvre, 1 October 1975.
  • Chers zoiseaux, Paris, Comédie des Champs-Elysées, 3 December 1976.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

مسرحيات مطبوعة

  • Y'avait un prisonnier (Paris: L'Illustration, 1935).
  • Le Voyageur sans bagage (Paris: L'Illustration, 1937); translated by John Whiting as Traveler without Luggage (London: Methuen, 1959).
  • Les Bal des voleurs (Paris: Fayard, 1938).
  • Antigone (Paris: Didier, 1942); translated by Lewis Galantière as Antigone (New York: Random House, 1946).
  • Pièces roses (Paris: Calmann-Lévy, 1942) – comprises "Le Bal des voleurs," "Le Rendez-vous de Senlis," and Léocadia;" Le Bal des voleurs translated by Lucienne Hill as Thieves' Carnival (London: Methuen, 1952); Le Rendez-vous de Senlis translated by Edwin O. Marsh as Dinner with the Family (London: Methuen, 1958); Léocadia translated by Patricia Moyes as Time Remembered (London: S. French, 1954).
  • Pièces noires (Paris: Calmann-Lévy, 1942) – comprises "L'Hermine," "La Sauvage," "Le Voyageur sans bagage," and "Eurydice;" L'Hermine translated by Miriam John as The Ermine, in Jean Anouilh . . . Plays, volume 1 (New York: Hill & Wang, 1958); La Sauvage translated by Hill as Restless Heart (London: Methuen, 1957); Eurydice translated by Kitty Black as Point of Departure (London: S. French, 1951); republished as Legend of Lovers (New York: Coward-McCann, 1952).
  • Nouvelles pièces noires (Paris: La Table Ronde, 1946) – comprises "Jézabel," "Antigone," "Roméo et Jeannette," and "Médée;" Roméo et Jeannette translated by John as "Romeo and Jeannette," in Jean Anouilh . . . Plays, volume 1 (New York : Hill & Wang, 1958); "Médée" translated in The Modern Theatre, volume 5, edited by Eric Bentley (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1957).
  • Pièces brillantes (Paris: La Table Ronde, 1951) – comprises "L'Invitation au château," "Colombe," "La Répétition, ou L'Amour puni," and "Cécile, ou L'Ecole des pères;" L'Invitation au château translated by Christopher Fry as Ring round the Moon (London: Methuen, 1950); Colombe translated by Louis Kronenberger as Mademoiselle Colombe (New York: Coward-McCann, 1954).
  • L'Alouette (Paris: La Table Ronde, 1953); translated by Fry as The Lark (London: Methuen, 1955).
  • Pièces grinçantes (Paris: La Table ronde, 1956) – comprises "Ardèle, ou La Marguerite," "La Valse des Toréadors," "Ornifle, ou Le Courant d'air," and "Pauvre Bitos, ou Le Dîner de têtes;" Ardèle, ou La Marguerite translated by Hill as Ardèle (London: Methuen, 1951); La Valse des Toréadors translated by Hill as Waltz of the Toreadors (London: Elek, 1953; New York: Coward-McCann, 1953); Ornifle, ou Le Courant d'air translated by Hill as It's Later Than You Think (Chicago: Dramatic, 1970); Pauvre Bitos, ou Le dîner de têtes translated by Hill as Poor Bitos (London: Methuen, 1956).
  • Humulus le muet, with Jean Aurenche (Grenoble: Françaises Nouvelles, 1958).
  • Becket, ou L'Honneur de Dieu (Paris: La Table Ronde, 1959); translated by Hill as Becket, or The Honor of God (New York: Coward-McCann, 1960).
  • La Petite Molière (Paris: L'Avant-Scène, 1959).
  • L'Hurluberlu, ou Le Réactionnaire amoureux (Paris: La Table Ronde, 1959); translated by Hill as The Fighting Cock (London: Methuen, 1967).
  • Madame de . . ., translated by Whiting (London: S. French, 1959).
  • Le Songe du critique, edited by Richard Fenzl, (Dortmund: Lensing, 1960).
  • La Foire d'empoigne (Paris: La Table Ronde, 1960); translated by Anouilh and Roland Piétri as "Catch as Catch Can," in Jean Anouilh . . . Plays, volume 3 (New York: Hill & Wang, 1967).
  • La Grotte (Paris: La Table Ronde, 1961); translated by Hill as The Cavern (New York: Hill & Wang, 1966).
  • Fables (Paris: La Table Ronde, 1962).
  • Le Boulanger, la boulangère, et le petit mitron (Paris: La Table Ronde, 1969).
  • Cher Antoine, ou L'Amour rate (Paris: La Table Ronde, 1969); translated by Hill as Dear Antoine, or The Love That Failed (New York: Hill & Wang, 1971; London: Eyre Methuen, 1971).
  • Les Poissons rouges, ou Mon Père, ce héros (Paris: La Table Ronde, 1970).
  • Ne Réveillez pas Madame (Paris: La Table Ronde, 1970).
  • Nouvelles Pièces grinçantes (Paris: La Table Ronde, 1970)--includes "L'Hurluberlu, ou Le Réactionnaire amoureux," "La Grotte," "L'Orchestre," "Le Boulanger, la boulangère, et le petit mitron," and "Les Poissons rouges, ou Mon Père, ce héros;" "L'Orchestre" translated by John as "The Orchestra," in Jean Anouilh . . . Plays, volume 3 (New York: Hill & Wang, 1967).
  • Tu étais si gentil quand tu étais petit (Paris: La Table Ronde, 1972).
  • Le Directeur de l'opéra (Paris: La Table Ronde, 1972); translated by Hill as The Director of the Opera (London: Eyre Methuen, 1973).
  • L'Arrestation (Paris: La Table Ronde, 1975); translated by Hill as The Arrest (New York: S. French, 1978).
  • Le Scénario (Paris: La Table Ronde, 1976).
  • Chers Zoiseaux (Paris: La Table Ronde, 1977).
  • La Culotte (Paris: La Table Ronde, 1978).
  • La Belle vie suivi de Episode de la vie d'un auteur (Paris: La Table Ronde, 1980).
  • Le Nombril (Paris: La Table Ronde, 1981); translated by Michael Frayn as Number One (London & New York: S. French, 1985).
  • Oedipe, ou Le Roi boiteux: d'après Sophocle (Paris: La Table Ronde, 1986).
  • La Vicomtesse d'Eristal n'a pas reçu son balai mécanique: Souvenirs d'un jeune homme (Paris: La Table Ronde, 1987).

مختارات في اللغة الإنجليزية

  • Jean Anouilh . . . Plays, translated by Lewis Galantière et al., 3 volumes (New York: Hill & Wang, 1958–1967).
  • Collected Plays, 2 volumes translated by Lucienne Hill et al. (London: Methuen, 1966, 1967).
  • Five Plays by Jean Anouilh, introduction by Ned Chaillet translated by Timberlake Wertenbaker et al., (London: Methuen, 1987).

النظرية والنقد

  • En marge du théâtre, edited by Efrin Knight, (Paris: La Table Ronde, 2000).
  • Le Dossier Molière,with Léon Thoorens et al., (Verviers: Gerard, 1964).

الترجمة

  • William Shakespeare, Trois comédies: Comme il vous plaira, La Nuit des rois, Le Conte d'hiver, [Three Comedies: As You like It, Twelfth Night, and The Winter's Tale] translated by Anouilh and Claude Vincent (Paris: La Table Ronde, 1952).
  • Graham Greene, L'Amant complaisant, translated by Anouilh and Nicole Anouilh (Paris: Laffont, 1962).
  • Oscar Wilde, Il est important d'être aimé, [The Importance of Being Earnest] translated by Anouilh and Nicole Anouilh (Paris: Papiers, 1985).

منشورات أخرى

  • Michel-Marie Poulain, by Anouilh, Pierre Imbourg, and André Warnod, preface by Michel Mourre (Paris: Braun, 1953).
  • Le Loup, ballet scenario by Anouilh and Georges Neveux, music by Henri Dutilleux (Paris: Ricordi, 1953).

السينما

  • Les Dégourdis de la onzième, by Jean Anouilh et al. 1936.
  • Vous n'avez rien à déclarer? by Jean Anouilh et al. 1937.
  • La Citadelle du silence, by Jean Anouilh et al. Impérial Film, 1937.
  • Les Otages, by Jean Anouilh et al.Nero-Film AG, 1938.
  • Calvacade d'amour, by Jean Anouilh and Jean Aurenche. Pressburger Films, 1940.
  • Marie-Martine, by Jean Anouilh (uncredited) and Jacques Viot. Eclair-Journal, 1943.
  • Le Voyageur sans bagages, by Jean Anouilh and Jean Aurenche. Eclair-Journal, 1944.
  • Monsieur Vincent, by Jean Anouilh, Jean Bernard-Luc, and Maurice Cloche. EDIC/Union Générale Cinématographique, 1947.
  • Anna Karenina, by Jean Anouilh, Guy Morgan, and Julien Duvivier. London Film Productions, 1948.
  • Pattes blanches, by Jean Anouilh and Bernard-Luc. Majestic Films, 1949.
  • Caroline chérie, by Jean Anouilh and Michel Audiard (uncredited). Cinéphonic/ Gaumont, 1950.
  • Deux sous de violettes, by Jean Anouilh (uncredited) and Monelle Valentin (uncredited). Gaumont, 1951.
  • Le Rideau rouge, by Jean Anouilh and André Barsacq. Gaumont, 1952.
  • Monsoon, by Jean Anouilh et al. CFG Productions/Film Group Judd, 1952.
  • Un caprice de Caroline chérie, by Jean Anouilh and Cécil Saint-Laurent. Cinéphonic, 1953.
  • Le Chevalier de la nuit, Telenet Film, 1954.
  • La Mort de Belle, Cinéphonic/Odeon, 1961.
  • La Ronde, Interopa Film/Paris Film Productions/Société Nouvelle Pathé Cinéma, 1964.
  • A Time for Loving, London Screenplays, 1971.

التلفزيون

  • Piége pour Cendrillon, by Jean Anouilh et al. Gaumont International/Jolly Film, 1965.
  • Le Jeune Homme et le lion, 1976.
  • Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut, Hungarian TV/ Télécip, 1978.
  • La Belle vie,, 1979.
  • Le Diable amoureux, by Jean Anouilh et al. Bayerischer Rundfunk/France2/ Radiotelevisão Portuguesa/Telmondis/Westdeutscher Rundfunk, 1991.

المصادر

  اقرأ اقتباسات ذات علاقة بجان أنوي، في معرفة الاقتباس.
  1. ^ نواف مخلوف. "أنوي (جان ـ) (1910 ـ 1987)". الموسوعة العربية.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

وصلات خارجية